Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
He
says
'What
are
you
doing
tomorrow?
Er
sagt:
'Was
machst
du
morgen?
We
could
go
walking.'
Wir
könnten
spazieren
gehen.'
The
moon
shone
through
St.
Peter's
church
Der
Mond
schien
durch
die
St.-Peter-Kirche
And
for
a
while
you'll
stop
talking.
Und
für
eine
Weile
hörst
du
auf
zu
reden.
You
see,
the
true
love
flies
in
the
open
window
Siehst
du,
die
wahre
Liebe
fliegt
durch
das
offene
Fenster
Like
seagull
in
my
bedroom.
Wie
eine
Möwe
in
mein
Schlafzimmer.
It
bashes
about
and
it
freaks
you
out,
but
law!
Sie
schlägt
um
sich
und
macht
dir
Angst,
aber
Herrgott!
You
just
can't
stop
smiling
Du
kannst
einfach
nicht
aufhören
zu
lächeln
You've
started
something
now
Du
hast
jetzt
etwas
angefangen
You've
started
something
now
Du
hast
jetzt
etwas
angefangen
Oh
you've
started
something
now.
Oh,
du
hast
jetzt
etwas
angefangen.
Ooh
should
I
stay,
should
I
leave
Ooh,
soll
ich
bleiben,
soll
ich
gehen
Should
I
even
be
here?
Sollte
ich
überhaupt
hier
sein?
Ooh
the
words
in
me
we
seek
harmony
tonight.
Ooh,
die
Worte
in
mir,
wir
suchen
Harmonie
heute
Nacht.
He
says
'What
are
you
doing
on
Friday?
Er
sagt:
'Was
machst
du
am
Freitag?
We
could
go
dancing'
Wir
könnten
tanzen
gehen'
We
both
slipped
down
to
basement
bar
Wir
schlichen
uns
beide
hinunter
in
die
Kellerbar
And
after
a
while
I
start
chancing,
advancing.
Und
nach
einer
Weile
wage
ich
es,
gehe
voran.
You
see
the
true
love
flies
in
the
open
window
Siehst
du,
die
wahre
Liebe
fliegt
durch
das
offene
Fenster
Like
seagull
in
my
bedroom.
Wie
eine
Möwe
in
mein
Schlafzimmer.
Yeah,
it
bashes
about,
it
freaks
you
out,
but
law!
Ja,
sie
schlägt
um
sich,
macht
dir
Angst,
aber
Herrgott!
You
just
can't
smiling
Du
kannst
einfach
nicht
aufhören
zu
lächeln
You
just
can't
smiling
Du
kannst
einfach
nicht
aufhören
zu
lächeln
You've
started
something
now.
Du
hast
jetzt
etwas
angefangen.
Oh,
you've
started
something
now.
Oh,
du
hast
jetzt
etwas
angefangen.
Yeah,
you've
started
something
now
Ja,
du
hast
jetzt
etwas
angefangen
Ooh
should
I
stay,
should
I
leave
Ooh,
soll
ich
bleiben,
soll
ich
gehen
Should
I
even
be
here?
Sollte
ich
überhaupt
hier
sein?
Ooh
the
boy
and
me
we
seek
harmony
tonight
Ooh,
der
Junge
und
ich,
wir
suchen
Harmonie
heute
Nacht
Tonight...
Heute
Nacht...
Gonna
open
myself
Werde
mich
öffnen
Gonna
open
myself
Werde
mich
öffnen
Gonna
open
myself
Werde
mich
öffnen
Gonna
open
myself
Werde
mich
öffnen
To
you
tonight.
Dir
gegenüber
heute
Nacht.
Why
do
I
close
myself
Warum
verschließe
ich
mich
Do
I
close
myself
Verschließe
ich
mich
Do
I
close
myself
Verschließe
ich
mich
Do
I
close
myself
Verschließe
ich
mich
Gonna
open
up
Werde
mich
öffnen
Gonna
open
up
Werde
mich
öffnen
Gonna
open
up
Werde
mich
öffnen
Gonna
open
up
Werde
mich
öffnen
Gonna
open
up
Werde
mich
öffnen
You're
beautiful
Du
bist
wunderschön
You're
beautiful
Du
bist
wunderschön
You're
beautiful
Du
bist
wunderschön
You're
beautiful
Du
bist
wunderschön
I
love
you
Ich
liebe
dich
I
love
you
Ich
liebe
dich
I
love
you
Ich
liebe
dich
I
love
you
Ich
liebe
dich
I
love
you
Ich
liebe
dich
I
love
you
Ich
liebe
dich
I
love
you
Ich
liebe
dich
I
love
you
Ich
liebe
dich
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Bimbling
date of release
16-11-2004
Attention! Feel free to leave feedback.