Martha Tilston - Space - translation of the lyrics into German

Space - Martha Tilstontranslation in German




Space
Raum
Oh, can anybody feel it?
Oh, kann das irgendjemand spüren?
Heavy′s the air it's the coming of April showers
Schwer ist die Luft, die Aprilregen kommen.
Oh, won′t you please move out my way, now?
Oh, gehst du bitte jetzt aus meinem Weg?
Busy's the street and you're treading on all of the flowers
Die Straße ist belebt und du trittst auf all die Blumen.
And if I was a braver me I′d go travelling
Und wäre ich mutiger, würde ich reisen gehen.
Dream about it every night it′s unravelling
Ich träume jede Nacht davon, es entfaltet sich.
Space, I need Space
Raum, ich brauche Raum.
I miss Space
Ich vermisse Raum.
Send me to space...
Schick mich in den Weltraum...
Just send me to space
Schick mich einfach in den Weltraum.
Just send me to space
Schick mich einfach in den Weltraum.
Oh and everybody feels it
Oh, und jeder spürt es.
Heavy's the load that we carry around on our backs
Schwer ist die Last, die wir auf unseren Rücken tragen.
Where is everybody rushing to?
Wohin eilen alle?
Off to the shops to buy all the crap that we lack
In die Läden, um all den Mist zu kaufen, der uns fehlt.
And if I was a braver me I′d go travelling
Und wäre ich mutiger, würde ich reisen gehen.
I dream about it every night it's unravelling
Ich träume jede Nacht davon, es entfaltet sich.
Space, I need Space
Raum, ich brauche Raum.
I miss Space
Ich vermisse Raum.
Send me to space...
Schick mich in den Weltraum...
Find a place, a bigger place
Einen Ort finden, einen größeren Ort.
Where we can lie and race the stars in the
Wo wir liegen und mit den Sternen um die Wette laufen können in der
Big black open
Großen schwarzen Weite.
And where does it end tell me again
Und wo endet es, sag es mir nochmal.
You lost me my friend an hour back then I was
Du hast mich verloren, mein Freund, vor einer Stunde, da war ich
Flyin′ through the big black open
Fliegend durch die große schwarze Weite.
The big black open...
Die große schwarze Weite...
And we all have a project
Und wir alle haben ein Projekt.
Go and plan our invention
Unsere Erfindung planen.
Keep a book for planning
Ein Planungsbuch führen.
Escape the daily
Dem Alltag entfliehen.
And we all have a project
Und wir alle haben ein Projekt.
Go and plan our invention
Unsere Erfindung planen.
Keep a book for planning
Ein Planungsbuch führen.
Escape the daily
Dem Alltag entfliehen.
And we all have a project
Und wir alle haben ein Projekt.
Go and plan our invention...
Unsere Erfindung planen...
Oh can't anybody feel this?
Oh, kann das niemand spüren?
Heavy′s the air it's the coming of April showers
Schwer ist die Luft, die Aprilregen kommen.
Oh, won't you please move out my way, now?
Oh, gehst du bitte jetzt aus meinem Weg?
Busy′s the street and I′m losing all of my powers
Die Straße ist belebt und ich verliere all meine Kräfte.
Oh won't you please move out my way now?
Oh, gehst du bitte jetzt aus meinem Weg?
Oh won′t you please move out my way now?
Oh, gehst du bitte jetzt aus meinem Weg?
Oh and everybody knows it
Oh, und jeder weiß es.
Heavy's the air it′s the coming of April showers
Schwer ist die Luft, die Aprilregen kommen.
Heavy's the air it′s the coming of April showers
Schwer ist die Luft, die Aprilregen kommen.
Heavy's the air
Schwer ist die Luft.
Heavy's the air
Schwer ist die Luft.
Heavy′s the air it′s the coming of April showers
Schwer ist die Luft, die Aprilregen kommen.






Attention! Feel free to leave feedback.