Martha Tilston - The Architect - translation of the lyrics into German

The Architect - Martha Tilstontranslation in German




The Architect
Der Architekt
Sometimes I recognise the music I hear,
Manchmal erkenne ich die Musik, die ich höre,
And the room spins around me...
Und der Raum dreht sich um mich...
Wonder how you'd dance if you were here,
Frage mich, wie du tanzen würdest, wärst du hier,
And the room spins around me...
Und der Raum dreht sich um mich...
Would have liked to have known you, would have liked to have known you if you were here,
Hätte dich gerne gekannt, hätte dich gerne gekannt, wenn du hier wärst,
And the room spins around me...
Und der Raum dreht sich um mich...
The architect of, the architect of, the architect of my destiny.
Der Architekt, der Architekt, der Architekt meines Schicksals.
The architect of, the architect of, the architect of my history.
Der Architekt, der Architekt, der Architekt meiner Geschichte.
So ride, so ride with me, to the family tree,
So komm, so komm mit mir, zum Stammbaum,
You know you'll never be
Du weißt, du wirst niemals sein
The architect of, the architect of, the architect of my destiny...
Der Architekt, der Architekt, der Architekt meines Schicksals...
She meets you in her dreams in a bar in London,
Sie trifft dich in ihren Träumen in einer Bar in London,
In the corner of the room.
In der Ecke des Raumes.
She tells you all her woes and when she wakes up she knows just what to do.
Sie erzählt dir all ihre Sorgen und wenn sie aufwacht, weiß sie genau, was zu tun ist.
Would have liked to have known you,
Hätte dich gerne gekannt,
Would have liked to have known you, would have liked to have known you...
Hätte dich gerne gekannt, hätte dich gerne gekannt...
The architect of, the architect of, the architect of my destiny
Der Architekt, der Architekt, der Architekt meines Schicksals
So ride, so ride with me back to the orange trees,
So komm, so komm mit mir zurück zu den Orangenbäumen,
In the groves of Portugal, I wanna hear about it all.
In den Hainen Portugals, ich will alles darüber hören.
You ride, you ride with me, back to the family tree,
Du kommst, du kommst mit mir, zurück zum Stammbaum,
You know you'll never be
Du weißt, du wirst niemals sein
The architect of, the architect of, the architect of our destiny.
Der Architekt, der Architekt, der Architekt unseres Schicksals.
The architect of, the architect of, the architect of my destiny.
Der Architekt, der Architekt, der Architekt meines Schicksals.





Writer(s): Martha Tilston, Robin Tyndale-biscoe


Attention! Feel free to leave feedback.