Lyrics and translation Martha Tilton feat. Eddie Miller - A Stranger In Town
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Stranger In Town
Незнакомка в городе
Just
arrived
on
the
seven
ten,
Только
что
приехала
на
семичасовом,
Tho't
I'd
see
the
opld
gang
again,
Думала,
увижу
старую
компанию
снова,
But
you
know
how
they
come
and
go,
Но,
знаешь,
как
это
бывает,
все
меняется,
I'm
just
a
stranger
in
town.
Я
всего
лишь
незнакомка
в
городе.
Ev'rywhere
ev'ryone
I
see
Каждый,
кого
я
встречаю,
Seems
to
wonder
who
I
can
be
Кажется,
гадает,
кто
я
такая,
And
I
swear
no
one
seems
to
care
И,
клянусь,
никому
нет
дела
About
a
stranger
in
town.
До
незнакомки
в
городе.
I
saw
a
cottage
on
a
lonely
old
street,
Я
увидела
коттедж
на
старой
одинокой
улице,
The
weeds've
grown
'round
the
gate.
Сорняки
разрослись
у
калитки.
Somehow
I
felt
that
you
would
wait
here,
Почему-то
мне
казалось,
что
ты
будешь
ждать
меня
здесь,
My
sweet,
but
it
looks
like
I'm
too
late.
Мой
милый,
но,
похоже,
я
опоздала.
Guess
I'll
leave
on
the
twelve
o'
two,
Пожалуй,
уеду
на
двенадцатичасовом,
Can't
believe
that
there's
no
more
you.
Не
могу
поверить,
что
тебя
больше
нет.
Is
there
nothing
for
me,
Разве
для
меня
здесь
ничего
не
осталось?
Will
I
always
be?
Неужели
я
всегда
буду
A
stranger
in
town.
Незнакомкой
в
городе?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mel Tormé
Attention! Feel free to leave feedback.