Lyrics and translation Martha Tilton - Moon Dreams
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Moon
dreams,
all
around
my
pillow
Лунные
сны
вокруг
моей
подушки
Moon
dreams,
recall
a
night
of
paradise
with
you
Лунные
сны,
вспомни
райскую
ночь
с
тобой
Out
of
the
blue
dark,
love
came
strolling
Из
синей
тьмы
прогуливалась
любовь
Over
the
bright
sand,
the
silver
waves
were
rolling
По
яркому
песку
катились
серебряные
волны
And
in
the
distance
the
tango
started
А
вдалеке
заиграло
танго
Floated
like
a
feather
(Плыл
как
перышко)
Gay
and
summer
hearted
Веселое
и
летнее
сердце
We
never
once
questioned
whether
Мы
ни
разу
не
задались
вопросом,
Our
night
of
love
together
would
ever
die
Наша
ночь
любви
вместе
когда-нибудь
умрет
Blue
mountains,
waves
rolling
Голубые
горы,
волны
катятся
I
see
them
when
the
moon
beams
shine
Я
вижу
их,
когда
сияют
лунные
лучи
And
once
again
in
moon
dreams
you
are
mine
И
снова
в
лунных
снах
ты
мой
And
in
the
distance
the
tango
started
А
вдалеке
заиграло
танго
Floated
like
a
feather
(Плыл
как
перышко)
Gay
and
summer
hearted
Веселое
и
летнее
сердце
We
never
once
questioned
whether
Мы
ни
разу
не
задались
вопросом,
Our
night
of
love
together
would
ever
die
Наша
ночь
любви
вместе
когда-нибудь
умрет
Blue
mountains,
waves
rolling
Голубые
горы,
волны
катятся
I
see
them
when
the
moon
beams
shine
Я
вижу
их,
когда
сияют
лунные
лучи
And
once
again
in
moon
dreams
you
are
mine
И
снова
в
лунных
снах
ты
мой
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Johnny Mercer, J. Chalmers Mac Gregor
Attention! Feel free to leave feedback.