Lyrics and translation Martha And The Muffins - This Is the Ice Age
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Riding
our
bicycles
down
on
the
freeway
Едем
на
велосипедах
по
автостраде.
Leaving
distorted
cars
trailing
behind,
Оставляя
искореженные
машины
позади,
We
move
like
bullets!
Мы
движемся,
как
пули!
No
danger,
no
danger
Никакой
опасности,
никакой
опасности.
We
take
that
for
granted.
Мы
принимаем
это
как
должное.
Crossed
the
bridge,
left
the
network
behind,
Пересек
мост,
оставил
сеть
позади.
I
could
feel
it
in
my
heart.
Я
чувствовала
это
в
своем
сердце.
We
gauge
ourselves
and
the
scenery
too,
Мы
оцениваем
себя
и
окружающий
мир.
We
push
on
forever
and
a
day.
Мы
движемся
вперед
целую
вечность
и
еще
один
день.
This
is
the
Ice
Age...
Это
Ледниковый
период...
Feeling
the
trees
and
the
wind
on
my
face,
Чувствуя
деревья
и
ветер
на
своем
лице,
Passing
along
single
file,
Проходя
гуськом,
Might
be
autumn
but
we
know
it′s
not,
Может
быть,
уже
осень,
но
мы
знаем,
что
это
не
так.
Cynosures
hiding
in
the
air.
В
воздухе
витает
цинизм.
All
we
did
was
close
our
eyes,
Мы
только
и
делали,
что
закрывали
глаза.
A
moment
come
unhinged.
Мгновение
вышло
из-под
контроля.
All
we
did
was
close
our
eyes,
Мы
только
и
делали,
что
закрывали
глаза.
A
world
falling
into
shape.
Мир
обретает
форму.
The
wind
purls
over
a
hinterland
of
long
grass,
Ветер
гуляет
по
густой
золотой
траве,
Gold,
where
tiny
black
horses
play.
Где
играют
крохотные
черные
лошадки.
Distant
mountains
move
like
water.
Далекие
горы
движутся,
как
вода.
My
friend
is
with
me,
a
familiar
voice,
Мой
друг
со
мной,
знакомый
голос.
An
unfinished
memory:
Незаконченное
воспоминание:
"This
is
the
Age
of
Innocent
Passion."
"Это
эпоха
невинной
страсти".
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mark Gane
Attention! Feel free to leave feedback.