Marti Stone - Non C'è Problema - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Marti Stone - Non C'è Problema




Non C'è Problema
Нет проблем
Ho lasciato che dicessero che cesserò
Я позволила им говорить, что я остановлюсь,
Ma al massimo li piscio e vado all'estero
Но максимум, что я сделаю, это пошлю их к черту и уеду за границу.
Non lascio che mi fermino il cuore, tipo, cholesterol
Я не позволю им остановить мое сердце, как, например, холестерин.
Nonostante i problemi forse resterò
Несмотря на проблемы, возможно, я останусь.
Se la mia pussy riot la tua pussy puzza
Если моя киска бунтует, твоя киска воняет.
Rappo in chiesa col passamontagna fucsia
Читаю рэп в церкви в розовой балаклаве.
Non so per chi mi hai presa tanto non sarò mai giusta
Я не знаю, за кого ты меня принял, но я никогда не буду правильной.
Con la testa che ho, fotte un cazzo so che resterò
С моей головой, мне плевать, я знаю, что останусь.
Qui, così lontana dal posto in cui sono cresciuta
Здесь, так далеко от места, где я выросла.
Ma so la strada di casa, ho un codice dietro la nuca
Но я знаю дорогу домой, у меня есть код на затылке.
Resterò qui che preferisco i rumori di questa città
Я останусь здесь, мне больше нравятся звуки этого города,
All'ordinarietà, tutti gli errori che fai alla mia età
Чем обыденность, все ошибки, которые ты делаешь в моем возрасте.
Potrei pensarci troppo fino a restarci sotto
Я могла бы слишком много думать об этом, пока не уйду в себя,
O fare festa finchè ci scappi il morto
Или тусоваться, пока кто-нибудь не умрет.
Dare fuoco a tutto e gustarci il botto
Поджечь все и насладиться взрывом.
Ti spiego com'è che va questa sera
Я объясню тебе, как все будет сегодня вечером.
Se sei giù con me ne vale la pena, si o no?
Если ты со мной, то оно того стоит, да или нет?
Non c'è problema che non si possa risolvere dal pusher
Нет такой проблемы, которую нельзя решить у дилера,
Con più soldi di bush e le persone giuste
С деньгами, как у Буша, и нужными людьми.
Atterro come a Stansted, c'è la fila al mio funeral
Приземляюсь, как в Станстеде, очередь на мои похороны.
Se tramonto tipo Sunset Boulevard
Если я закачусь, как на Сансет-бульваре,
Tornano tutti, boomerang
Все вернутся, как бумеранг.
Tornano tutte indietro improfumate col foulard, quanto durerà?
Все вернутся назад, надушенные, с шарфами, сколько это продлится?
Vivi una volta sola e dopo sei morta quindi ora porta
Живешь только один раз, а потом ты мертва, так что теперь неси
Il culo sotto le lenzuola che odio svegliarmi da sola
Свою задницу под одеяло, я ненавижу просыпаться одна.
Sei sorda o sei suora?
Ты глухой или монашка?
Mi butto e conto su di me tipo tre due uno
Я прыгаю и рассчитываю на себя, типа три, два, один.
A rovescio piu di me nessuno e com'è
Более отвязной, чем я, нет никого, и как
Che va questa sera, se sei giu' con me, ne vale la pena si o no?
Все будет сегодня вечером, если ты со мной, то оно того стоит, да или нет?
Non c'è problema che non si possa risolvere dal pusher
Нет такой проблемы, которую нельзя решить у дилера,
Con più soldi di Bush e le persone giuste.
С деньгами, как у Буша, и нужными людьми.





Writer(s): Davide Corte, Emanuele Flandoli, Martina Nasuti


Attention! Feel free to leave feedback.