Lyrics and translation Marti Stone - X3
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
X3
Не позволяй им сбить тебя с ног
Sogna
con
i
pugni
chiusi
e
le
braccia
aperte
Мечтаю
с
кулаками
сжатыми
и
руками
открытыми
Si
fa
bella
con
le
amiche,
non
lo
fa
per
te
Крашусь
с
подружками,
не
для
тебя
Corre
nelle
scarpe
nuove
controcorrente
Бегу
в
новых
кроссовках
против
течения
Sa
che
è
una
ma
per
vincere
lei
dovrà
farlo
per
tre
Знаю,
я
женщина,
но
для
победы
мне
надо
сделать
втрое
больше
Nessuno
ha
mai
saputo
dirle
perché
Никто
никогда
не
мог
сказать
мне,
почему
Brilliamo
e
loro
ci
vogliono
spente
Мы
сияем,
а
они
хотят
нас
погасить
Accese
solo
sotto
le
coperte
Разжигают
нас
только
под
одеялом
Con
gli
occhi
fuori
e
la
labbra
coperte
С
закрытыми
глазами
и
губами
Merito
un
posto
decente,
non
morirò
dentro
a
un
call
center
Заслуживаю
достойной
жизни,
не
буду
гнить
в
колл-центре
Non
resteremo
in
silenzio
per
sempre,
chi
tace
acconsente
Не
будем
молчать
вечно,
молчание
- согласие
Tu
dici
stronza,
io
esigente,
voglio
una
donna
presidente
Ты
называешь
меня
стервой,
а
я
- требовательная,
хочу
женщину-президента
Voglio
una
donna
resiliente,
non
una
che
non
pesi
niente
Хочу
сильную
женщину,
а
не
пустое
место
Selfie
come
marionette,
fighe
solo
se
trend-setter
Селфи
как
марионетки,
крутые,
только
если
задают
тенденции
Schiavitù
senza
manette,
farò
un
falò
di
iPhone
7
Рабство
без
оков,
я
сожгу
свой
iPhone
7
Non
sento
chi
si
permette
di
dirmi
"ma
come
ti
vesti?"
Не
слушаю
тех,
кто
говорит:
"А
как
ты
одета?"
Non
sarò
quella
che
mette
la
sua
autostima
dentro
a
un
hashtag
Не
буду
той,
кто
ставит
свою
самооценку
под
хэштегом
You
can't
tell
me
how
to
live,
shout
it
out
loud
Вы
не
можете
указывать
мне,
как
жить,
кричите
об
этом
во
весь
голос
Give
me
the
space
I
need
to
breathe
Дайте
мне
пространство,
чтобы
дышать
Making
my
own
choices,
let
me
hear
your
voices
raising
up
Я
делаю
свой
собственный
выбор,
пусть
ваши
голоса
звучат
вместе
со
мной
Don't
let
'em
let
you
down
Не
позволяйте
им
сбить
вас
с
ног
Cos'è
un
gioco
per
bambine?
Aspirante
cameriera
Для
девочек-подростков
это
игра?
Будущая
официантка
Il
mio
gioco
da
bambina?
Fare
la
donna
in
carriera
А
моя
игра?
Стать
деловой
женщиной
Mi
chiamavano
maschiaccio,
ma
io
una
donna
non
la
schiaccio
Меня
называли
пацанкой,
но
я
никогда
не
унижу
женщину
Se
mi
molli
scrivo
una
canzone
giuro
non
farei
una
strage
Если
ты
меня
бросишь,
я
напишу
об
этом
песню,
клянусь,
не
устрою
бойню
Se
mi
uccidi
per
amore
dimmi
allora
per
amore
di
chi?
Если
убьешь
из-за
любви,
то
скажи
мне,
во
имя
кого?
Se
una
donna
veste
nero
non
dirmi
che
è
amore
di
dio
Если
женщина
одета
в
черное,
не
говори
мне,
что
это
любовь
к
Богу
You
can't
tell
me
how
to
live,
shout
it
out
loud
Вы
не
можете
указывать
мне,
как
жить,
кричите
об
этом
во
весь
голос
Give
me
the
space
I
need
to
breathe
Дайте
мне
пространство,
чтобы
дышать
Making
my
own
choices,
let
me
hear
your
voices
raising
up
Я
делаю
свой
собственный
выбор,
пусть
ваши
голоса
звучат
вместе
со
мной
Don't
let
'em
let
you
down
Не
позволяйте
им
сбить
вас
с
ног
Don't
let
'em
let
you
down
Не
позволяйте
им
сбить
вас
с
ног
Don't
let
'em
let
you
down
Не
позволяйте
им
сбить
вас
с
ног
Don't
let
'em
let
you
down
Не
позволяйте
им
сбить
вас
с
ног
Don't
let
'em
let
you
down
Не
позволяйте
им
сбить
вас
с
ног
Sogna
con
i
pugni
chiusi
e
le
braccia
aperte
Мечтаю
с
кулаками
сжатыми
и
руками
открытыми
Si
fa
bella
con
le
amiche,
non
lo
fa
per
te
Крашусь
с
подружками,
не
для
тебя
Corre
nelle
scarpe
nuove
controcorrente
Бегу
в
новых
кроссовках
против
течения
Sa
che
è
una
ma
per
vincere
lei
dovrà
farlo
per
tre
Знаю,
я
женщина,
но
для
победы
мне
надо
сделать
втрое
больше
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
The translation has been checked and evaluated.
Writer(s): Marti Stone
Album
X3
date of release
08-03-2019
Attention! Feel free to leave feedback.