Lyrics and translation Marti Webb feat. Harry Rabinowitz - Capped Teeth and Caesar Salad
Capped
teeth
and
Cæsar
Salad
Зубные
коронки
и
салат
"Цезарь"
Good
old
Beverly
Hills
Старый
добрый
Беверли-Хиллз
With
every
deal
that's
done
С
каждой
заключенной
сделкой
An
award
is
won
Получена
награда
You
can
rent
a
car
Вы
можете
взять
напрокат
автомобиль
Or
rent
a
star
Или
арендовать
звезду
Suntans
and
Sunday
brunches
Солнечные
ванны
и
воскресные
бранчи
Sprinklers
sprinkle
away
Разбрызгиватели
разбрызгивают
воду
Careers
are
being
hyped
Карьеры
раздуваются
Before
the
scripts
are
typed
Перед
вводом
скриптов
I'll
call
you
back
and
have
a
nice
day
Я
перезвоню
тебе,
и
желаю
хорошего
дня
Capped
teeth
and
Cæsar
Salad
Зубные
коронки
и
салат
"Цезарь"
Spotless
Beverly
Hills
Безупречный
Беверли-Хиллз
If
someone
takes
a
walk
Если
кто-то
выйдет
прогуляться
All
the
neighbours
talk
Все
соседи
болтают
Every
man
and
beast
Каждый
человек
и
зверь
Came
from
out
East
Приехал
с
Востока
Egos
and
valet
parking
Самолюбие
и
услуга
парковщика
Newsmen
gossip
away
Репортеры
сплетничают
вовсю
If
you
don't
mean
a
thing
Если
ты
ничего
не
имеешь
в
виду
You
find
your
'phone
won't
ring
Вы
обнаруживаете,
что
ваш
телефон
не
звонит
I'll
call
you
back
and
have
a
nice
day
Я
перезвоню
тебе,
и
желаю
хорошего
дня
(Telephone
voice:)
(Телефонный
голос:)
"Mr.
Stigwood's
Office"
"Офис
мистера
Стигвуда"
"No
- I'm
afraid
he's
at
a
screening"
"Нет,
боюсь,
он
на
показе"
"If
you
would
like
to
leave
word
we'll
get
right
back
to
you"
"Если
вы
хотите
оставить
сообщение,
мы
вам
сразу
перезвоним"
"Thank
you
for
calling
- have
a
nice
day"
"Спасибо,
что
позвонили
- хорошего
дня"
Capped
teeth
and
Cæsar
Salad
Зубные
коронки
и
салат
"Цезарь"
Prime
time
Beverly
Hills
Прайм-тайм
в
Беверли-Хиллз
The
cost
of
land's
so
high
Стоимость
земли
так
высока
You
can't
afford
to
die
Ты
не
можешь
позволить
себе
умереть
When
you
feel
bad
there
Когда
тебе
там
плохо,
You
dial-a-prayer
Ты
набираешь
номер
для
молитвы
Earthquakes
and
English
muffins
Землетрясения
и
английские
кексы
Ulcers
popping
away
Выскакивающие
язвы
It's
like
a
fairytale
Это
похоже
на
сказку
Long
as
you
don't
inhale
До
тех
пор,
пока
ты
не
вдохнешь
I'll
call
you
back
and
have
a
nice
day.
Я
перезвоню
тебе,
и
желаю
хорошего
дня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Don Black, Andrew Lloyd Webber
Attention! Feel free to leave feedback.