Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
بهار
بازم
بیا
عشقو
بیارش
Frühling,
komm
wieder,
bring
die
Liebe
mit,
بده
هر
یاری
رو
دست
نگارش
gib
jedem
Liebenden
seine
Liebste.
بهار
بازم
بیا
عشقو
بیارش
Frühling,
komm
wieder,
bring
die
Liebe
mit,
بده
هر
یاری
رو
دست
نگارش
gib
jedem
Liebenden
seine
Liebste.
بهار
اومد
گل
ها
وا
شد
Der
Frühling
kam,
die
Blumen
blühten
auf,
دل
ما
باز
خاطرخواه
شد
mein
Herz
wurde
wieder
zum
Verehrer.
بهار
اومد
هوا
خوبه
Der
Frühling
kam,
die
Luft
ist
gut,
نگار
من
چه
محجوبه
meine
Liebste,
wie
bescheiden
sie
ist.
نگار
من
چه
محجوبه
Meine
Liebste,
wie
bescheiden
sie
ist.
بهار
اومد
گل
ها
وا
شد
Der
Frühling
kam,
die
Blumen
blühten
auf,
دل
ما
باز
خاطرخواه
شد
mein
Herz
wurde
wieder
zum
Verehrer.
بهار
اومد
هوا
خوبه
Der
Frühling
kam,
die
Luft
ist
gut,
نگار
من
چه
محجوبه
meine
Liebste,
wie
bescheiden
sie
ist.
نگار
من
چه
محجوبه
Meine
Liebste,
wie
bescheiden
sie
ist.
بهار
بازم
بیا
عشقو
بیارش
Frühling,
komm
wieder,
bring
die
Liebe
mit,
بده
هر
یاری
رو
دست
نگارش
gib
jedem
Liebenden
seine
Liebste.
بهار
بازم
بیا
عشقو
بیارش
Frühling,
komm
wieder,
bring
die
Liebe
mit,
بده
هر
یاری
رو
دست
نگارش
gib
jedem
Liebenden
seine
Liebste.
سری
زدم
به
صحراها
عجب
بوی
خوشی
دارد
Ich
besuchte
die
Felder,
welch
wunderbaren
Duft
sie
haben,
سری
زدم
به
دریاها
هوای
دلکشی
دارد
ich
besuchte
die
Meere,
sie
haben
eine
bezaubernde
Luft.
همین
عطرها
همین
بوها
منو
دوباره
عاشق
کرد
Diese
Düfte,
diese
Gerüche
haben
mich
wieder
verliebt
gemacht,
همین
نسیم
شب
بوها
منو
دوباره
عاشق
کرد
diese
Brise
der
Nachtblumen
hat
mich
wieder
verliebt
gemacht.
بهار
بازم
بیا
عشقو
بیارش
Frühling,
komm
wieder,
bring
die
Liebe
mit,
بده
هر
یاری
رو
دست
نگارش
gib
jedem
Liebenden
seine
Liebste.
بهار
بازم
بیا
عشقو
بیارش
Frühling,
komm
wieder,
bring
die
Liebe
mit,
بده
هر
یاری
رو
دست
نگارش
gib
jedem
Liebenden
seine
Liebste.
سری
زدم
به
صحراها
عجب
بوی
خوشی
دارد
Ich
besuchte
die
Felder,
welch
wunderbaren
Duft
sie
haben,
سری
زدم
به
دریاها
هوای
دلکشی
دارد
ich
besuchte
die
Meere,
sie
haben
eine
bezaubernde
Luft.
همین
عطرها
همین
بوها
منو
دوباره
عاشق
کرد
Diese
Düfte,
diese
Gerüche
haben
mich
wieder
verliebt
gemacht,
همین
نسیم
شب
بوها
منو
دوباره
عاشق
کرد
diese
Brise
der
Nachtblumen
hat
mich
wieder
verliebt
gemacht.
بهار
بازم
بیا
عشقو
بیارش
Frühling,
komm
wieder,
bring
die
Liebe
mit,
بده
هر
یاری
رو
دست
نگارش
gib
jedem
Liebenden
seine
Liebste.
بهار
بازم
بیا
عشقو
بیارش
Frühling,
komm
wieder,
bring
die
Liebe
mit,
بده
هر
یاری
رو
دست
نگارش
gib
jedem
Liebenden
seine
Liebste.
بهار
اومد
گل
ها
وا
شد
Der
Frühling
kam,
die
Blumen
blühten
auf,
دل
ما
باز
خاطرخواه
شد
mein
Herz
wurde
wieder
zum
Verehrer.
بهار
اومد
هوا
خوبه
Der
Frühling
kam,
die
Luft
ist
gut,
نگار
من
چه
محجوبه
meine
Liebste,
wie
bescheiden
sie
ist.
نگار
من
چه
محجوبه
Meine
Liebste,
wie
bescheiden
sie
ist.
بهار
اومد
گل
ها
وا
شد
Der
Frühling
kam,
die
Blumen
blühten
auf,
دل
ما
باز
خاطرخواه
شد
mein
Herz
wurde
wieder
zum
Verehrer.
بهار
اومد
هوا
خوبه
Der
Frühling
kam,
die
Luft
ist
gut,
نگار
من
چه
محجوبه
meine
Liebste,
wie
bescheiden
sie
ist.
نگار
من
چه
محجوبه
Meine
Liebste,
wie
bescheiden
sie
ist.
بهار
بازم
بیا
عشقو
بیارش
Frühling,
komm
wieder,
bring
die
Liebe
mit,
بده
هر
یاری
رو
دست
نگارش
gib
jedem
Liebenden
seine
Liebste.
بهار
بازم
بیا
عشقو
بیارش
Frühling,
komm
wieder,
bring
die
Liebe
mit,
بده
هر
یاری
رو
دست
نگارش
gib
jedem
Liebenden
seine
Liebste.
سری
زدم
به
صحراها
عجب
بوی
خوشی
دارد
Ich
besuchte
die
Felder,
welch
wunderbaren
Duft
sie
haben,
سری
زدم
به
دریاها
هوای
دلکشی
دارد
ich
besuchte
die
Meere,
sie
haben
eine
bezaubernde
Luft.
همین
عطرها
همین
بوها
منو
دوباره
عاشق
کرد
Diese
Düfte,
diese
Gerüche
haben
mich
wieder
verliebt
gemacht,
همین
نسیم
شب
بوها
منو
دوباره
عاشق
کرد
diese
Brise
der
Nachtblumen
hat
mich
wieder
verliebt
gemacht.
بهار
بازم
بیا
عشقو
بیارش
Frühling,
komm
wieder,
bring
die
Liebe
mit,
بده
هر
یاری
رو
دست
نگارش
gib
jedem
Liebenden
seine
Liebste.
بهار
بازم
بیا
عشقو
بیارش
Frühling,
komm
wieder,
bring
die
Liebe
mit,
بده
هر
یاری
رو
دست
نگارش
gib
jedem
Liebenden
seine
Liebste.
بهار
بازم
بیا
عشقو
بیارش
Frühling,
komm
wieder,
bring
die
Liebe
mit,
بده
هر
یاری
رو
دست
نگارش
gib
jedem
Liebenden
seine
Liebste.
بهار
بازم
بیا
عشقو
بیارش
Frühling,
komm
wieder,
bring
die
Liebe
mit,
بده
هر
یاری
رو
دست
نگارش
gib
jedem
Liebenden
seine
Liebste.
بهار
بازم
بیا
عشقو
بیارش
Frühling,
komm
wieder,
bring
die
Liebe
mit,
بده
هر
یاری
رو
دست
نگارش
gib
jedem
Liebenden
seine
Liebste.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Christian Beat Hirt
Attention! Feel free to leave feedback.