Martin - Chiquitita - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Martin - Chiquitita




Chiquitita
Малышка
Chiquitita dime porque tu dolor hoy me encadena
Малышка, скажи мне, почему твоя боль сегодня сковывает меня?
En tus ojos hay una sombra de gran pena no
В твоих глазах тень огромной печали, нет.
Quisiera verte así aunque quieras disimularlo
Не хочу видеть тебя такой, даже если ты пытаешься это скрыть.
Si es que tan triste estás para qué quieres callarlo.
Если тебе так грустно, зачем молчать об этом?
Chiquitita sabes muy bien que las penas vienen y van y desaparecen
Малышка, ты же знаешь, что печали приходят и уходят, и исчезают.
Otra vez vas a bailar y serás feliz como flores que florecen
Снова будешь танцевать и будешь счастлива, как цветы, что расцветают.
Chiquitita no hay que llorar
Малышка, не нужно плакать.
Las estrellas brillan por ti allá en lo alto quiero verte sonreír
Звезды сияют для тебя там, в вышине, хочу видеть твою улыбку,
Para compartir
Чтобы разделить
Tu alegría, chiquitita.
Твою радость, малышка.
Otra vez quiero compartir
Снова хочу разделить
Tu alegría, chiquitita
Твою радость, малышка.
Chiquitita dímelo
Малышка, скажи мне,
En mi hombro aquí llorando
Плача вот здесь, на моем плече.
Cuenta conmigo ya, para así seguir andando
Рассчитывай на меня, чтобы продолжать идти.
Tan segura te conocí
Такой уверенной я тебя знал,
Y ahora a la quebrada
А теперь ты разбита.
Déjamela arreglar, yo la quiero ver curada chiquitita sabes muy bien
Позволь мне помочь, я хочу видеть тебя исцеленной, малышка, ты же знаешь,
Que las penas vienen y van y desaparecen
Что печали приходят и уходят, и исчезают.
Otra vez vas a bailar y serás feliz como flores que florecen
Снова будешь танцевать и будешь счастлива, как цветы, что расцветают.
Chiquitita no hay que llorar
Малышка, не нужно плакать.
Las estrellas brillan por ti allá en lo alto quiero
Звезды сияют для тебя там, в вышине, хочу
Verte sonreír para compartir tu alegría, chiquitita
Видеть твою улыбку, чтобы разделить твою радость, малышка.
Otra vez quiero compartir tu alegría chiquitita
Снова хочу разделить твою радость, малышка.
Otra vez quiero compartir tu alegría chiquitita
Снова хочу разделить твою радость, малышка.
No hay que llorar chiquitita no hay que llorar
Не нужно плакать, малышка, не нужно плакать.
No hay que llorar chiquitita no hay que llorar chiquitita
Не нужно плакать, малышка, не нужно плакать, малышка.
No hay que llorar chiquitita chiquitita
Не нужно плакать, малышка, малышка.
Chiquitita no hay que llorar chiquitita chiquitita.
Малышка, не нужно плакать, малышка, малышка.





Writer(s): B. Anderson, Björn Ulvaeus


Attention! Feel free to leave feedback.