Martín Buscaglia - Ante la Duda Todo (En Vivo) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Martín Buscaglia - Ante la Duda Todo (En Vivo)




Ante la Duda Todo (En Vivo)
Перед Сомнением Всё (В Живую)
En la curva del camino, un amor yo me encontré
На изгибе дороги, любовь я повстречал,
En la curva del camino, dos amores encontré, ah
На изгибе дороги, две любви я повстречал, ах,
Pero el camino seguía, la curva ya la pasé
Но дорога продолжалась, изгиб я уж миновал,
Pero el camino seguía, la curva ya la pasé
Но дорога продолжалась, изгиб я уж миновал.
El cruzar la encrucijada exige concentración
Перекрёсток пройти требует концентрации,
El cruzar la encrucijada exige concentración
Перекрёсток пройти требует концентрации,
Si mi cicatriz hablara, contaría su versión
Если б шрам мой заговорил, рассказал бы свою версию,
Y si mi cicatriz hablara, saldría en la televisión
А если б шрам мой заговорил, попал бы на телевидение.
Nada más conozco un modo
Только один способ я знаю,
Ante la duda, todo
Перед сомнением всё,
¿Y qué le vas a hacer si sos un niño vudú?
И что ты будешь делать, если ты ребёнок вуду?
Asúmelo, uh
Смирись, ух,
Nada más conozco un modo
Только один способ я знаю,
Ante la duda, todo
Перед сомнением всё,
¿Qué le vas a hacer si ya apretaste el botón de random, om?
Что ты будешь делать, если уж нажала кнопку «случайно», ом?
Atahualpa y Marco Polo van a sentarse a la orilla
Атауальпа и Марко Поло сядут у берега,
Atahualpa, Marco Polo, van a sentarse a la orilla, mmm
Атауальпа, Марко Поло, сядут у берега, ммм,
Para pensar en sus cosas y abrazarse las rodillas
Чтобы подумать о своём и обнять свои колени,
Para pensar en sus cosas y abrazarse las rodillas
Чтобы подумать о своём и обнять свои колени.
Nada más conozco un modo
Только один способ я знаю,
Ante la duda, todo
Перед сомнением всё,
¿Y qué le vas a hacer si sos un niño vudú?
И что ты будешь делать, если ты ребёнок вуду?
Asúmelo, uh
Смирись, ух,
Nada más conozco un modo
Только один способ я знаю,
Ante la duda, todo
Перед сомнением всё,
¿Qué le vas a hacer si ya apretaste el botón de random, om?
Что ты будешь делать, если уж нажала кнопку «случайно», ом?
Precipicios, remolinos, volvieron mi voz cascada
Пропасти, водовороты, сделали мой голос хриплым,
Precipicios, remolinos, volvieron mi voz cascada
Пропасти, водовороты, сделали мой голос хриплым,
Solo tenía un barril y oía el ruido del agua
У меня была лишь бочка, и я слышал шум воды,
Y hoy solo tengo un barril
И сегодня у меня лишь бочка.
Nada más conozco un modo
Только один способ я знаю,
Ante la duda, todo
Перед сомнением всё,
¿Y qué le vas a hacer si sos un niño vudú?
И что ты будешь делать, если ты ребёнок вуду?
Asúmelo, uh
Смирись, ух,
Nada más conozco un modo
Только один способ я знаю,
Ante la duda, todo
Перед сомнением всё,
¿Qué le vas a hacer si ya apretaste el botón de random, om?
Что ты будешь делать, если уж нажала кнопку «случайно», ом?





Writer(s): Martin Buscaglia Gugic


Attention! Feel free to leave feedback.