Lyrics and translation Martín Buscaglia - Sencillo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le-le-lea,
ea
Le-le-lea,
ea
Te
podría
devolver
mi
amor
I
could
give
you
back
my
love
Lo
que
pasa
es
que
ya
no
lo
tengo
The
thing
is,
I
don't
have
it
anymore
Cuando
subimos
a
la
catedral
When
we
went
up
to
the
cathedral
Estuvo
bien
y
será
siempre
nuestro
It
was
good
and
it
will
always
be
ours
Eterno,
sencillo,
y
de
ahora
en
más
Eternal,
simple,
and
from
now
on
Voy
a
dejar
el
pueblo
atrás
y
respirar,
¡ah!
I'm
going
to
leave
town
behind
and
breathe,
ah!
Medio
día
y
no
recuerdo
bien
Half
a
day
and
I
can't
remember
well
Si
fue
recién
o
fue
hace
mucho
tiempo
If
it
was
recent
or
a
long
time
ago
En
el
bullicio
de
la
humanidad
In
the
hustle
and
bustle
of
humanity
A
veces
lloro
y
a
veces
me
tiento
Sometimes
I
cry
and
sometimes
I
laugh
Permiso,
me
bajo
en
la
próxima
Excuse
me,
I'm
getting
off
at
the
next
stop
Para
dejar
el
pueblo
atrás
y
respirar
To
leave
town
behind
and
breathe
Es
que
nosotros
también
somos
humanos
Because
we
are
human
too
Y
estos
son
días
en
que
da
trabajo
And
these
are
days
when
it's
hard
work
Desentrañar,
pero
al
final
To
figure
out,
but
in
the
end
Contigo
siempre
será
With
you
it
will
always
be
Te
podría
devolver
mi
amor
I
could
give
you
back
my
love
Lo
que
pasa
es
que
ya
no
lo
tengo
The
thing
is,
I
don't
have
it
anymore
Cuando
subimos
a
la
catedral
When
we
went
up
to
the
cathedral
Estuvo
bien
y
será
siempre
nuestro
It
was
good
and
it
will
always
be
ours
Eterno,
sencillo,
y
de
ahora
en
más
Eternal,
simple,
and
from
now
on
Voy
a
dejar
el
pueblo
atrás
y
respirar
I'm
going
to
leave
town
behind
and
breathe
Es
que
nosotros
también
somos
humanos
Because
we
are
human
too
Y
estos
son
días
en
que
da
trabajo
And
these
are
days
when
it's
hard
work
Desentrañar,
pero
al
final
To
figure
out,
but
in
the
end
Confío,
siempre
será
I
trust,
it
will
always
be
Y
aunque
nosotros
también
somos
humanos
And
although
we
are
human
too
Mejor
si
no
la
complicamos
It's
better
if
we
don't
complicate
it
Pin-pan-pum,
pin-pum-pan
Pin-pan-pum,
pin-pum-pan
Conmigo
siempre
será
With
me
it
will
always
be
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Martin Buscaglia Gugic, Julieta Rada Jodara
Attention! Feel free to leave feedback.