Martín Buscaglia - Si No Está Roto No Lo Arregles - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Martín Buscaglia - Si No Está Roto No Lo Arregles




Si No Está Roto No Lo Arregles
Если не сломано, не чини
El azar es el zar, ante él me inclino
Случайность царь, перед ним я склоняюсь
Y exprimo su odre de vino, mmm
И выжимаю его мех с вином, ммм
Oh, casualidad, es su majestad
О, случайность, это её величество
Me tomaría otra copa, me quitaría la ropa
Я бы выпил ещё бокал, снял бы с тебя одежду
Mi padre me dijo: "hijo, haz lo que te plazca
Мой отец сказал мне: "Сынок, делай, что хочешь
Mira que si no, el alma se te casca"
Смотри, а то душа твоя треснет"
Sombras de veleros bajo la lona
Тени парусников под брезентом
Que Dios me libre en lo posible
Пусть Бог избавит меня по возможности
Yeh-yeh-yeh (yeh-yeh-yeh)
Йе-йе-йе (йе-йе-йе)
Si no está roto, no lo arregles
Если не сломано, не чини
Yeh-yeh-yeh (yeh-yeh-yeh, yeh-yeh-yeh)
Йе-йе-йе (йе-йе-йе, йе-йе-йе)
Si ya no funca, no lo guardes
Если уже не работает, не храни
Vuela libre, Archaeopteryx
Лети свободно, археоптерикс
El futuro es un yelmo, el presente es un plinto
Будущее шлем, настоящее постамент
Cacarear, eso es fácil; generar es distinto
Кукарекать это легко; создавать другое дело
Lero-lero-chichi-guaco-guaca-mo-gua
Леро-леро-чичи-гуако-гуака-мо-гуа
Huevos de pascua con nombres de exnovias, uh-uh
Пасхальные яйца с именами бывших, ух-ух
Billete de a mil en mi bolsillo (la-ra-ra-ra)
Купюра в тысячу в моем кармане (ла-ра-ра-ра)
Me gustas ahí, siento tu palpitar
Мне нравится, как ты там, чувствую твое биение
En otro plano el eco de mi caja de caudales
На другом плане отголосок моей сокровищницы
También me motiva como una poetisa
Ты тоже мотивируешь меня, как поэтесса
Yeh-yeh-yeh (yeh-yeh-yeh)
Йе-йе-йе (йе-йе-йе)
Si no está roto, no lo arregles
Если не сломано, не чини
Yeh-yeh-yeh (yeh-yeh-yeh, yeh-yeh-yeh)
Йе-йе-йе (йе-йе-йе, йе-йе-йе)
Si ya no funca, no lo guardes, (yeh, oh-oh)
Если уже не работает, не храни (йе, о-о)
Si no está roto, no lo arregles (si no está roto, no lo arregles)
Если не сломано, не чини (если не сломано, не чини)
Si ya no funca, no lo guardes (si ya no funca, no lo guardes)
Если уже не работает, не храни (если уже не работает, не храни)
Si no está roto, no lo arregles (si no está roto, no lo arregles)
Если не сломано, не чини (если не сломано, не чини)
Si ya no funca, no funca (si ya no funca, no funca)
Если уже не работает, не работает (если уже не работает, не работает)
Subo la colina (si no está roto, no lo arregles)
Поднимаюсь на холм (если не сломано, не чини)
Bajo la colina (si ya no funca, no lo guardes)
Спускаюсь с холма (если уже не работает, не храни)
Subo la ventana (si no está roto, no lo arregles)
Поднимаю окно (если не сломано, не чини)
Bajo la ventana (si ya no funca, no funca)
Опускаю окно (если уже не работает, не работает)





Writer(s): Martin Buscaglia Gugic


Attention! Feel free to leave feedback.