Martin Carthy & Dave Swarbrick - The Man of Burnham Town - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Martin Carthy & Dave Swarbrick - The Man of Burnham Town




The Man of Burnham Town
Мужчина из Бёрнэм-Тауна
In Burnham Town there lived a man
В Бёрнэм-Тауне жил один мужчина,
And he had such a lovely wife
И была у него прекрасная жена.
And so dearly she loved bad company
И так сильно она любила дурную компанию,
So dearly she loved her life, boys, life
Так сильно она любила свою жизнь, ребята, жизнь,
So dearly she loved her life
Так сильно она любила свою жизнь.
So this poor man he goes to sea
И вот этот бедняга уходит в море,
A living for to get
Чтобы заработать на жизнь.
If he spent one penny his wife spent two
Если он тратил пенни, жена тратила два,
And it′s all for the want of wit, boys, wit
И всё это из-за недостатка ума, ребята, ума,
And it's all for the want of wit
И всё это из-за недостатка ума.
When this poor man came home from sea
Когда этот бедняга вернулся из моря,
It being late in the night
Было уже поздно ночью,
Enquiring for his own dear wife
Спрашивая о своей дорогой жене,
She was his joy and his heart′s delight, boys, oh his light
Она была его радостью и отрадой сердца, ребята, о, свет его очей,
Oh she was his heart's delight
О, она была отрадой его сердца.
Oh she's just gone down to her sister′s
О, она только что пошла к своей сестре,
Shall I go fetch her in?
Мне сходить за ней?
Then he begun to think, Oh no
Тогда он начал думать: нет,"
I′ll go meself to drink, boys, drink
лучше пойду выпью, ребята, выпью,"
Oh I'll go meself to drink
"О, я лучше пойду выпью."
So as he was going down the road
И когда он шёл по дороге,
Oh he heard such a dismal noise
О, он услышал такой ужасный шум,
And who should it be but his own dear wife
И кто же это был, как не его дорогая жена,
Along with the Burnham boys, brave boys
Вместе с парнями из Бёрнэма, бравыми парнями,
Along with the Burnham boys
Вместе с парнями из Бёрнэма.
This poor man stood a-thinking
Этот бедняга стоял в раздумьях,
And his heart was nearly broke
И его сердце было почти разбито.
Then he went back and he fetched the maid
Тогда он вернулся и позвал служанку,
While he prepared a rope, a rope
Пока он готовил верёвку, верёвку,
While he prepared a rope
Пока он готовил верёвку.
Then she came a-skipping and a-jumping in
Тогда она впрыгнула, вскочила,
Gave him such a joyful kiss
Подарила ему такой радостный поцелуй,
Saying, You′re welcome home, kind husband dear
Сказав: "Добро пожаловать домой, дорогой муж,"
Long time you have been missed, me boys
"Давно тебя не было, ребята,"
Long time you have been missed
"Давно тебя не было."
So we'll bar the door so neat and snug
"Так что запрём дверь аккуратно и уютно,"
And let us go to bed
пойдём спать,"
For the pain that do lay in my breast
"Потому что боль, которая лежит у меня в груди,"
Oh it can no longer wait, me boys
"О, она больше не может ждать, ребята,"
Oh it can no longer wait
"О, она больше не может ждать."
Then he took a stick and he beat her
Тогда он взял палку и избил её,
Till she was wonderful sore
Пока ей не стало очень больно.
Forbear, she cried, Oh husband dear
"Перестань," - кричала она, - "О, дорогой муж,"
And I′ll never do that no more, no more
я больше никогда этого не сделаю, больше не сделаю,"
And I'll never do that no more
я больше никогда этого не сделаю."
Oh and if you do I′ll make you rue
"О, а если сделаешь, я заставлю тебя пожалеть,"
And curse the day you were born
проклясть тот день, когда ты родился,"
For a cuckolding of your husband dear
За измену своему дорогому мужу
I'll make you wear the horn, me boys
Я заставлю тебя носить рога, ребята,
Oh I'll make you wear the horn
"О, я заставлю тебя носить рога."
So all you women in Burnham
Так что все вы, женщины в Бёрнэме,
Come listen unto me
Послушайте меня,
And don′t you spend your money on waste
И не тратьте свои деньги на пустяки,
When your husband is out on the sea, me boys
Когда ваш муж в море, ребята,
When your husband is out on the sea
Когда ваш муж в море.





Writer(s): Carthy


Attention! Feel free to leave feedback.