Martin Carthy - Dominion of the Sword - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Martin Carthy - Dominion of the Sword




Dominion of the Sword
Власть меча
Lay by your pleading, law lies a-bleeding
Оставь свои мольбы, закон истекает кровью,
Burn all your studies down, and throw away your reading
Сожги все свои книги и забудь все, что читал.
Small power the word has, and can afford us
Мала власть слова, и мало что оно может дать нам,
Not half so much privilege as the sword does.
Не и вполовину столько привилегий, сколько меч.
It'll the foster the master, plaster disaster
Он взрастит хозяина, залатает беды,
This'll make a servant quickly greater than the master
Он быстро сделает слугу выше господина.
Ventures, enters, seeks and it centres
Рискует, входит, ищет и находит,
Ever the upper hand, never a dissenter.
Всегда берет верх, никогда не спорит.
Kruger, Krugerrand-a, whither do you wander?
Крюгер, крюгерранд, куда ты блуждаешь?
Gone to the suborning of Hastings Banda
Ушел подкупать Хастингса Банду.
Kruger, Krugerrand-a, tear you all asunder
Крюгер, крюгерранд, я тебя разорву на части,
Beira to Luanda, Gabarone to Nyanga.
От Бейры до Луанды, от Габороне до Ньянги.
Talks of small things, it sets up all things
Говорит о мелочах, он все устанавливает,
This'll master money, though money masters all things
Он подчинит деньги, хотя деньги правят всем.
It is not season to talk of reason
Не время говорить о разуме,
Never call it loyal when the sword says treason.
Никогда не называй это верностью, когда меч говорит об измене.
Balm for the worrier, the whaler, the furrier
Бальзам для воина, китобоя, скорняка,
This'll get the measure of a Rainbow Warrior
Он справится с "Воином Радуги".
Incognito, come and sink a Rainbow
Инкогнито, приходи и потопи "Радугу",
President will never know, I should bloody coco
Президент никогда не узнает, черт возьми.
Subtle deceiver turns calm to fever
Тонкий обманщик превращает спокойствие в лихорадку,
See the pilgrim flay the unbeliever
Смотри, как паломник сдирает кожу с неверного.
It'll make a lay man preach and to pray man
Он заставит мирянина проповедовать и молиться,
It'll make a Lord of him that was but a drayman
Он сделает лордом того, кто был всего лишь извозчиком.
Conquers the crown too, grave and the gown too
Покоряет корону, могилу и мантию,
Set you up a province, but it'll pull it down too
Создаст тебе провинцию, но и разрушит ее.
No gospel can guide it, no law decide it
Никакое Евангелие не направит его, никакой закон не решит,
In church or state, till the sword sanctified it.
В церкви или государстве, пока меч не освятит его.
Take books, rent 'em, who can invent 'em?
Бери книги, рви их, кто может их создать?
When that the sword says there'll be no argumentum
Когда меч говорит, что не будет никаких споров.
Blood that is spilt, sir, has gained all the guilt, sir
Кровь, что пролита, сэр, обрела всю вину, сэр,
Thus have you seen me run my sword up to the hilt, sir.
Так вы видели, как я вонзил свой меч по рукоять, сэр.





Writer(s): Dp, Martin Carthy


Attention! Feel free to leave feedback.