Martin Carthy - January Man - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Martin Carthy - January Man




January Man
Январский мужчина
Oh, the January man,
О, январский мужчина,
He walks the road in woollen coat and boots of leather
Он идет по дороге в шерстяном пальто и кожаных сапогах,
The February man still shakes the
Февральский мужчина все еще стряхивает
Snow from off his hair and blows his hands
Снег со своих волос и дует на свои руки.
Oh, the man of March he sees the
О, мартовский мужчина видит
Spring and wonders what the year will bring
Весну и задается вопросом, что принесет год,
And hopes for better weather
И надеется на лучшую погоду.
Through April rain the man comes down to
Сквозь апрельский дождь мужчина спускается,
Watch the birds come in to share the summer
Чтобы наблюдать, как птицы прилетают разделить лето.
The man of May stands very still
Майский мужчина стоит очень тихо,
Watching the children dance away the day
Наблюдая, как дети танцуют весь день напролет.
In June the man inside the man is young and wants to lend a hand
В июне мужчина внутри мужчины молод и хочет протянуть руку помощи,
And grins at each newcomer
И улыбается каждому новичку.
And in July the man in cotton shirt, he sits and thinks on being idle
А в июле мужчина в хлопчатобумажной рубашке сидит и думает о праздности.
The August man in thousands takes the
Августовский мужчина тысячами отправляется в путь,
Road to watch the sea and find the sun
Чтобы наблюдать за морем и найти солнце.
September man is standing near to saddle up another the year
Сентябрьский мужчина стоит рядом, чтобы оседлать другой год,
And Autumn is his bridle
И осень - его уздечка.
And the man of new October takes the
А мужчина нового октября берет
Reins and early frost is on his shoulder
Поводья, и ранний мороз на его плече.
The poor November man sees fire and
Бедный ноябрьский мужчина видит огонь и
Rain and snow and mist and wintry gale
Дождь, и снег, и туман, и зимний шторм.
December man looks through the snow to let eleven brothers know
Декабрьский мужчина смотрит сквозь снег, чтобы дать одиннадцати братьям знать,
They′re all a little older
Что они все немного старше.
And the January man comes round
И январский мужчина возвращается
Again in woollen coat and boots of leather
Снова в шерстяном пальто и кожаных сапогах,
To take another turn and walk along the icy road he knows so well
Чтобы сделать еще один круг и пройти по ледяной дороге, которую он так хорошо знает.
For the January man is here for starting each and every year
Ведь январский мужчина здесь для того, чтобы начинать каждый год
Along the road for ever
На своем бесконечном пути.





Writer(s): John Goulder


Attention! Feel free to leave feedback.