Lyrics and translation Martin Carthy - The Cottage in the Wood
It′s
of
a
cottage
in
a
wood
Это
домик
в
лесу.
All
underneath
a
hill
he
stood
Он
стоял
под
холмом.
Of
a
cottage
in
the
wood
О
домике
в
лесу.
All
underneath
the
hill
he
stood
Он
стоял
под
холмом.
Which
I
never
seen
before
Которого
я
никогда
раньше
не
видел
Which
I
never
seen
before
Которого
я
никогда
раньше
не
видел
By
there
come
a
pedlar
man
Мимо
идет
торговец.
Through
and
through
the
woods
he
ran
Он
бежал
сквозь
лес.
By
there
come
the
pedlar
man
Мимо
идет
Коробейник.
As
through
and
through
the
woods
he
ran
Он
бежал
сквозь
лес.
And
he
cried
all
at
the
door
И
он
плакал
у
двери.
And
he
cried
all
at
the
door
И
он
плакал
у
двери.
Oh
it's
forty
miles
I
travelled
today
О
сегодня
я
проехал
сорок
миль
Spied
a
cottage
by
the
way
Между
прочим,
я
заметил
коттедж.
Forty
miles
I
travelled
today
Сегодня
я
проехал
сорок
миль.
I
spied
a
cottage
by
the
way
Кстати,
я
заметил
коттедж.
Which
I
never
seen
before
Которого
я
никогда
раньше
не
видел
Which
I
never
seen
before
Которого
я
никогда
раньше
не
видел
Lady
looked
out
of
her
window
so
high
Леди
выглянула
из
своего
окна
так
высоко
She
saw
the
pedlar
standing
by
Она
увидела
коробейника,
стоявшего
рядом.
Lady
looked
out
of
her
window
so
high
Леди
выглянула
из
своего
окна
так
высоко
She
saw
the
pedlar
standing
by
Она
увидела
коробейника,
стоявшего
рядом.
Sing
your
song
you
pedlar
man
Пой
свою
песню,
бродяга!
Your
song
you
lately
have
begun
Свою
песню
Ты
недавно
начал.
For
me
Mum
and
Dad
are
fast
asleep
Для
меня
мама
и
папа
крепко
спят
Brothers
have
gone
to
mind
the
sheep
Братья
пошли
присматривать
за
овцами.
Mum
and
Dad
are
fast
asleep
Мама
с
папой
крепко
спят.
Brothers
have
gone
to
mind
the
sheep
Братья
пошли
присматривать
за
овцами.
And
I
dare
not
let
you
in
И
я
не
смею
впустить
тебя.
And
I
dare
not
let
you
in
И
я
не
смею
впустить
тебя.
Oh
but
it
rains
it
flows
it
hails
and
snows
О,
но
идет
дождь,
идет
дождь,
идет
град
и
идет
снег.
And
I
am
wet
all
through
my
clothes
И
я
промокла
насквозь.
Oh
it
rains
it
flows
it
hails
it
snows
О,
идет
дождь,
льется
дождь,
идет
град,
идет
снег.
And
I
am
wet
all
through
my
clothes
И
я
промокла
насквозь.
And
I
pray
you
let
me
in
И
я
молю,
чтобы
ты
впустил
меня.
And
I
pray
you
let
me
in
И
я
молю,
чтобы
ты
впустил
меня.
For
me
and
my
pack
is
worth
twenty
pound
За
меня
и
мой
мешок
стоит
двадцать
фунтов.
All
in
silver
and
gold
to
find
Все
в
золоте
и
серебре,
чтобы
найти
For
me
and
my
pack
is
worth
twenty
pound
Для
меня,
и
мой
мешок
стоит
двадцать
фунтов.
All
in
silver
and
gold
to
find
Все
в
серебре
и
золоте,
чтобы
найти.
Freely
I
would
give
it
to
thee
Я
охотно
отдал
бы
ее
тебе.
All
to
lie
one
night
with
thee
Все,
чтобы
провести
одну
ночь
с
тобой.
And
he
has
sworn
by
his
hair
of
red
И
он
поклялся
своими
рыжими
волосами.
He
would
have
her
maidenhead
Он
получит
ее
девственность.
He
has
sworn
by
his
hair
of
red
Он
поклялся
своими
рыжими
волосами.
That
he
would
have
her
maidenhead
Что
он
получит
ее
девственность.
And
he
cried
all
at
the
door
И
он
плакал
у
двери.
And
he
cried
all
at
the
door
И
он
плакал
у
двери.
Oh
but
it
rains
it
flows
it
hails
it
snows
О,
но
идет
дождь,
льется
дождь,
идет
град,
идет
снег.
And
I
am
wet
all
through
my
clothes
И
я
промокла
насквозь.
Oh
it
rains
it
flows
it
hails
it
snows
О,
идет
дождь,
льется
дождь,
идет
град,
идет
снег.
And
I
am
wet
all
through
my
clothes
И
я
промокла
насквозь.
And
I
pray
you
let
me
in
И
я
молю,
чтобы
ты
впустил
меня.
I
pray
you
let
me
in
Я
молю,
чтобы
ты
впустил
меня.
No
kind
sir
that
never
can
be
Нет
любезный
сэр
этого
никогда
не
может
быть
There′s
nobody
in
the
house
by
me
Рядом
со
мной
в
доме
никого
нет
No
kind
sir
that
never
can
be
Нет
любезный
сэр
этого
никогда
не
может
быть
There's
nobody
in
the
house
by
me
Рядом
со
мной
в
доме
никого
нет
And
I
dare
not
let
you
in
И
я
не
смею
впустить
тебя.
I
dare
not
let
you
in
Я
не
смею
впустить
тебя.
You
must
read
my
riddle
and
read
it
right
Ты
должен
прочесть
мою
загадку,
и
прочесть
ее
правильно.
If
you
would
lie
with
me
this
night
Если
ты
ляжешь
со
мной
этой
ночью
...
You
must
read
my
riddle
and
read
it
right
Ты
должен
прочесть
мою
загадку,
и
прочесть
ее
правильно.
If
you
would
lie
with
me
this
night
Если
ты
ляжешь
со
мной
этой
ночью
...
Riddle
me
reet
and
riddle
me
right
Загадай
мне
загадку
РИТ
и
загадай
мне
правильно
Where
was
I
on
Saturday
night
Где
я
был
в
субботу
вечером
If
water
was
my
prison
to
be
Если
бы
вода
была
моей
тюрьмой
...
I
would
swim
for
liberty
Я
бы
поплыл
за
свободой.
If
water
was
my
prison
to
be
Если
бы
вода
была
моей
тюрьмой
...
I
would
swim
for
liberty
Я
бы
поплыл
за
свободой.
So
what
was
the
boat
you
built
for
me
Так
что
же
это
была
за
лодка
которую
ты
построил
для
меня
Down
the
woods
and
under
a
tree
В
лесу
и
под
деревом.
For
one
moonlit
night
as
I
sat
high
В
одну
лунную
ночь,
когда
я
сидел
высоко.
I
looked
for
one
but
two
came
by*
Я
искал
одну,
но
их
оказалось
две.*
For
one
moonlit
night
as
I
sat
high
В
одну
лунную
ночь,
когда
я
сидел
высоко.
I
looked
for
one
but
two
came
by
Я
искал
одну,
но
мимо
прошли
две.
The
boughs
did
bend
the
leaves
did
shake
Ветви
гнулись
листья
дрожали
To
see
the
hole
that
the
fox
did
make
Увидеть
нору,
которую
проделала
лиса.
The
pedlar
cursed
the
pedlar
swore
Разносчик
выругался,
разносчик
выругался.
So
loudly
beat
all
at
the
door
Так
громко
бьют
все
в
дверь.
The
pedlar
cursed
the
pedlar
swore
Разносчик
выругался,
разносчик
выругался.
So
loudly
beat
all
at
the
door
Так
громко
бьют
все
в
дверь.
Get
you
gone
you
pedlar
man
Убирайся
прочь,
бродяга!
For
I
know
you
and
where
you're
from
Потому
что
я
знаю
тебя
и
откуда
ты
And
she
has
looked
out
of
her
window
so
high
И
она
смотрела
из
своего
окна
так
высоко.
She′s
spied
her
brothers
come
riding
by
Она
заметила,
что
ее
братья
проезжают
мимо.
She
looked
out
of
her
window
so
high
Она
смотрела
в
окно
так
высоко.
She′s
spied
her
brothers
come
riding
by
Она
заметила,
что
ее
братья
проезжают
мимо.
Get
you
gone
you
pedlar
man
Убирайся
прочь,
бродяга!
For
I
know
you
and
where
you're
from
Потому
что
я
знаю
тебя
и
откуда
ты
Seven
brothers
came
to
the
door
Семь
братьев
подошли
к
двери.
So
loudly
they
the
horn
did
blow
Так
громко
они
трубили
в
рог.
Seven
brothers
came
to
the
door
Семь
братьев
подошли
к
двери.
So
loudly
they
the
horn
did
blow
Так
громко
они
трубили
в
рог.
Down
on
his
knees
the
pedlar
fall
Разносчик
упал
на
колени.
For
mercy
he
did
shout
and
bawl
Моля
о
пощаде,
он
кричал
и
вопил.
Oh
it′s
all
night
long
your
grave
I
made
О,
я
всю
ночь
копал
твою
могилу.
All
day
long
in
wait
I
laid
Весь
день
я
пролежал
в
ожидании.
All
night
long
your
grave
I
made
Всю
ночь
напролет
я
копал
твою
могилу.
And
all
day
long
in
wait
I
laid
И
весь
день
я
пролежал
в
ожидании.
The
lady
laughed
the
lady
sang
Леди
смеялась
леди
пела
As
through
the
woods
the
pedlar
ran
Как
сквозь
лес
бежал
Коробейник.
Around
his
heels
the
hounds
they
ran
По
пятам
за
ним
бежали
гончие.
As
round
his
head
the
bullets
rang
Вокруг
его
головы
звенели
пули.
Round
his
heels
the
hounds
they
ran
По
пятам
за
ним
бежали
гончие.
As
round
his
head
the
bullets
rang
Вокруг
его
головы
звенели
пули.
The
boughs
did
bend
the
leaves
did
shake
Ветви
гнулись
листья
дрожали
To
hear
the
cries
that
the
fox
did
make
Чтобы
услышать
крики,
которые
издавала
лиса.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.