Martin Carthy - The Dominion of the Sword - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Martin Carthy - The Dominion of the Sword




The Dominion of the Sword
Власть Меча
Lay by your pleading, law lies a-bleeding
Оставь свои мольбы, закон истекает кровью,
Burn all your studies down, and throw away your reading
Сожги все свои книги, забудь все, что читал.
Small power the word has, and can afford us
Мала власть слова, и что оно может дать нам,
Not half so much privilege as the sword does
Не половину тех привилегий, что дарует меч.
It′ll the foster the master, plaster disaster
Он взрастит хозяина, залатает раны,
This'll make a servant quickly greater than the master
Он быстро сделает слугу выше господина.
Ventures, enters, seeks and it centres
Рискует, входит, ищет и находит,
Ever the upper hand, never a dissenter
Всегда берет верх, никогда не спорит.
Kruger, Krugerrand-a, whither do you wander?
Крюгер, крюгерранд, куда ты странствуешь?
Gone to the suborning of Hastings Banda
Ушел подкупать Хастингса Банду.
Kruger, Krugerrand-a, tear you all asunder
Крюгер, крюгерранд, я вас всех разорву,
Beira to Luanda, Gabarone to Nyanga
От Бейры до Луанды, от Габороне до Ньянги.
Talks of small things, it sets up all things
Говорит о малом, но вершит великое,
This′ll master money, though money masters all things
Он подчинит себе деньги, хоть деньги правят всем.
It is not season to talk of reason
Не время говорить о разуме,
Never call it loyal when the sword says treason
Не называй верностью то, что меч зовет изменой.
Balm for the worrier, the whaler, the furrier
Бальзам для беспокойного, китобоя, скорняка,
This'll get the measure of a Rainbow Warrior
Он справится с любым "Воином Радуги".
Incognito, come and sink a Rainbow
Инкогнито, приди и потопи "Радугу",
President will never know, I should bloody coco
Президент никогда не узнает, я клянусь.
Subtle deceiver, turns calm to fever
Тонкий обманщик, превращает спокойствие в лихорадку,
See the pilgrim flay the unbeliever
Смотри, как паломник сдирает кожу с неверного.
It'll make a lay man, preach and to pray man
Он заставит мирянина проповедовать и молиться,
It′ll make a Lord of him that was but a drayman
Он сделает лордом того, кто был всего лишь извозчиком.
Conquers the crown too, grave and the gown too
Покоряет корону, могилу и мантию,
Set you up a province, but it′ll pull it down too
Создаст для тебя провинцию, но и разрушит ее.
No gospel can guide it, no law decide it
Никакое евангелие не направит его, никакой закон не остановит,
In church or state, till the sword sanctified it
Ни в церкви, ни в государстве, пока меч не освятит его.
Take books, rent 'em, who can invent ′em?
Берите книги, рвите их, кто может создать их?
When that the sword says there'll be no argumentum
Когда меч говорит, спорить бесполезно.
Blood that is spilt, sir, has gained all the guilt, sir
Пролитая кровь, сударыня, вся вина на ней,
Thus have you seen me run my sword up to the hilt, sir
Вот так вы видели, как я вонзаю свой меч по рукоять, сударыня.





Writer(s): Traditional, Martin Carthy


Attention! Feel free to leave feedback.