Martin Carthy - The Handsome Cabin Boy - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Martin Carthy - The Handsome Cabin Boy




′Tis of a pretty female as you shall understand
Это от красивой женщины, как ты поймешь.
Her mind was set on roving into some foreign land
Ее мысли были заняты странствием по чужой земле.
Attired in sailor's clothing she boldly did appear
Одетая в матросскую одежду, она смело появилась.
And engaged with a captain to serve him for one year
И нанял капитана, чтобы тот прослужил ему год.
She engaged with the captain a cabin boy to be
Она обручилась с капитаном, юнгой.
The wind stood fine and clearly and so they put to sea
Ветер был ясный и ясный, и они вышли в море.
The captain′s lady being on board, she seemed for to enjoy
Дама капитана была на борту, она, казалось, наслаждалась.
So glad that the captain had engaged with a handsome cabin boy
Я так рад, что капитан нанял красивого Юнгу.
Now so nimble was this pretty maid, she did her duty well
Эта хорошенькая служанка была так ловка, что хорошо выполняла свой долг.
But mark what follows after, the song it soon will tell
Но помни, что следует за этим, песня об этом скоро расскажет.
By eating of the captain's biscuits her colour did destroy
Съев бисквиты капитана, она потеряла свой цвет.
And the waist did swell of pretty Nell, the handsome cabin boy
И талия хорошенькой Нелл, красавчика юнги, действительно раздулась.
Now as through the Bay of Biscay our gallant ship did plough
Теперь же наш доблестный корабль бороздил Бискайский залив.
One night among the sailors there was a pretty row
Однажды ночью среди матросов разгорелся славный скандал.
They bundled from their hammocks which did their rest destroy
Они выбрались из своих гамаков, которые разрушили их покой.
They swore about the groaning of the handsome cabin boy
Они ругались из-за стенаний красивого юнги.
"Oh doctor, oh doctor," the cabin boy did cry
доктор, о доктор!" - кричал Юнга.
The sailors swore by all and one the cabin boy would die
Матросы клялись всем и каждому, что Юнга умрет.
The doctor ran with all his might, a-smiling at the fun
Доктор бежал изо всех сил, улыбаясь веселью.
To think that a sailor lad could have a daughter or a son
Подумать только, что у моряка может быть дочь или сын!
Now when the sailors all heard the joke, they all began to stare
Теперь, когда все моряки услышали эту шутку, они начали глазеть.
The child belonged to none of them, they solemnly declared
Ребенок не принадлежал никому из них, торжественно объявили они.
The lady to the captain said, "My lad, I wish you joy
Женщина сказала капитану: "мой мальчик, я желаю тебе радости.
For it's either you or I betrayed the handsome cabin boy."
Потому что либо ты, либо я предали прекрасного Юнгу.





Writer(s): Traditional


Attention! Feel free to leave feedback.