Lyrics and translation Martin Castillo - Aquí Todo Tranquilo
Aquí Todo Tranquilo
Здесь всё спокойно
An
pasado
varios
meses
mas
bien
and
pasado
varios
años
Прошло
несколько
месяцев,
вернее,
прошло
несколько
лет,
Se
te
extraña
mucho
mi
guayaba
vieras
como
te
eh
extrañado
Мне
тебя
очень
не
хватает,
моя
гуава,
если
бы
ты
знала,
как
я
по
тебе
скучаю.
Las
cosas
aqui
an
cambiado
ahora
que
no
estas
con
migo
Здесь
всё
изменилось
с
тех
пор,
как
тебя
нет
рядом.
Tu
presencia
no
se
encuentra
en
el
olvido
Твоё
присутствие
не
забыто.
Pero
seguiremos
al
pie
del
cañon
aqui
todo
tranquilo
Но
мы
продолжим
держаться,
здесь
всё
спокойно.
Angel
con
verte
dejaste
tu
huella
bien
marcada
Ангел,
ты
оставила
свой
глубокий
след.
Tus
hijitos
tu
familia
tus
amigos
de
los
cuales
te
apreciavan
Твои
дети,
твоя
семья,
твои
друзья,
которые
тебя
ценили.
Eras
grande
eras
joven
eras
rico
eras
pobre
Ты
была
великой,
ты
была
молодой,
ты
была
богатой,
ты
была
бедной,
Siempre
humilde
con
la
gente
un
buen
amigo
Всегда
скромная
с
людьми,
хороший
друг.
Pero
seguiremos
al
pie
del
cañon
aqui
todo
tranquilo
Но
мы
продолжим
держаться,
здесь
всё
спокойно.
Las
envidias
son
muy
malas
las
historias
no
son
bien
contadas
Зависть
- плохое
чувство,
истории
рассказывают
неверно.
Lo
bueno
que
tu
de
arriva
miras
los
que
te
an
dado
la
espalda
Хорошо,
что
ты
сверху
видишь
тех,
кто
отвернулся
от
тебя.
Dios
es
grande
y
milagroso
a
san
juditas
me
encomiendo
Бог
велик
и
творит
чудеса,
я
вверяю
себя
Святому
Иуде.
El
mundo
da
muchas
vueltas
es
el
dicho
Мир
круглый,
как
говорится.
Pero
seguiremos
al
pie
del
cañon
aqui
todo
tranquilo
Но
мы
продолжим
держаться,
здесь
всё
спокойно.
El
7 de
mayo
lo
festejo
me
gusta
jalar
la
banda
7 мая
я
праздную,
мне
нравится
играть
музыку,
Como
tu
lo
hacias
siempre
alegre
siempre
pura
gente
brava
Как
ты
всегда
делала,
всегда
весёлая,
всегда
в
окружении
смелых
людей.
Y
en
ese
mes
de
febrero
en
el
mero
27
А
в
феврале,
27
числа,
Se
me
hace
muy
largo
el
dia
me
enloqueze
День
кажется
мне
таким
длинным,
я
схожу
с
ума.
Pero
seguiremos
al
pie
del
cañon
aqui
todo
tranquilo
Но
мы
продолжим
держаться,
здесь
всё
спокойно.
Te
hize
una
promesa
te
la
cumplire
mientres
me
encuentre
vivo
Я
дал
тебе
обещание,
и
я
его
сдержу,
пока
жив.
Tus
palabras
fueron
enseñansas
las
cargo
yo
aqui
con
migo
Твои
слова
были
наставлением,
я
храню
их
здесь,
с
собой.
A
tus
hijos
te
los
cuido
los
guiare
por
buen
camino
Я
позабочусь
о
твоих
детях,
направлю
их
на
верный
путь.
La
palabra
es
la
palabra
y
eh
cumplido
Слово
есть
слово,
и
я
его
сдержал.
Pero
seguiremos
al
pie
del
cañon
aqui
todo
tranquilo
Но
мы
продолжим
держаться,
здесь
всё
спокойно.
Todo
es
diferente
ahora
que
no
encuentras
aqui
presente
Всё
по-другому
теперь,
когда
тебя
нет
рядом.
Tus
palabras
las
recuerdo
y
las
aplico
andando
entre
la
gente
Я
помню
твои
слова
и
применяю
их
в
общении
с
людьми.
Agradecido
me
siento
mantengo
muy
bien
mi
puesto
Я
благодарен,
я
хорошо
справляюсь
со
своей
работой.
Soy
joel
era
mi
hermano
era
mi
sangre
Я
Джоэл,
он
был
моим
братом,
моей
кровью.
Pero
seguiremos
al
pie
del
cañon
"Aqui
Todo
Tranquilo"
Но
мы
продолжим
держаться,
"Здесь
Всё
Спокойно".
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Martin Castillo
Attention! Feel free to leave feedback.