Martin Deschamps - Dans ta voix - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Martin Deschamps - Dans ta voix




Dans ta voix
В твоем голосе
Un tendre parmi les durs
Нежный среди суровых
Un héro plus grand que nature
Герой, больше, чем сама жизнь
Un rêveur aux yeux d'azur
Мечтатель с глазами цвета неба
Chanteur de bonne aventure
Певец доброй судьбы
Il rôde dans le brouillard
Он бродит в тумане
Il vit dans nos mémoires
Он живет в наших воспоминаниях
Le ravisseur de nos cœurs
Похититель наших сердец
Quand il vagabonde
Когда он блуждает
D'un nuage à l'autre
От облака к облаку
L'amertume s'allonge
Горечь разливается
Sur un grand stratus mauve
По огромному лиловому слоистому облаку
Sous sa chevelure
Под его волосами
Un rocker à l'état pur
Рокер в чистом виде
Le ravisseur de nos cœurs
Похититель наших сердец
Le loup devant la lune
Волк перед луной
Hurle sa liberté
Воет о своей свободе
Dans ta voix
В твоем голосе,
Il y a des anges cornus
Есть рогатые ангелы
Des heures de gloire
Часы славы
Et de justice rendue
И свершенного правосудия
Des histoires de bières
Истории о пиве
Et d'amour imprévues
И неожиданной любви
Dans ta voix ça continue
В твоем голосе это продолжается
Comme si c'était le roi
Словно король
Dans cette jungle folle
В этих безумных джунглях
Faisant frémir ses sujets
Заставляющий трепетать своих подданных
De par ses belles paroles
Своими прекрасными словами
Tout tremblait quand il rugissait
Все дрожало, когда он рычал
Des montagnes de rock en français
Горы рока на французском
Le ravisseur de nos cœurs
Похититель наших сердец
Debout devant la lune
Стоя перед луной
Assoiffé de liberté
Жаждущий свободы
Dans ta voix
В твоем голосе,
Il y a des anges cornus
Есть рогатые ангелы
Des heures de gloire
Часы славы
Et de justice rendue
И свершенного правосудия
Des histoires de bières
Истории о пиве
Et d'amour imprévues
И неожиданной любви
Ça continu dans ta voix
Это продолжается в твоем голосе
Il y a la mer qui se déchaîne
Есть море, которое бушует
Il y a le vent qui violemment
Есть ветер, который яростно
Déracine le temps
Вырывает время с корнем
Il y a le tonnerre qui vient secouer la terre
Есть гром, который приходит, чтобы сотрясти землю
Tu es le plus beau de tous les ouragans
Ты - самый прекрасный из всех ураганов
Dans ta voix
В твоем голосе,
Il y a des anges cornus
Есть рогатые ангелы
Des heures de gloire
Часы славы
Et de justice rendue
И свершенного правосудия
Aucun doute ne freine
Никакие сомнения не сдерживают
Tes élans de joie
Твои порывы радости
Accablés de haine
Подавленные ненавистью
Dans ta voix
В твоем голосе,
Il y a des histoires de bières
Есть истории о пиве
Et d'amour imprévues
И неожиданной любви
Dans ta voix, ça continue
В твоем голосе это продолжается





Writer(s): Stephane Victor Dufour, Martin Deschamps


Attention! Feel free to leave feedback.