Martin Deschamps - Les rats d'la rue Chambord - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Martin Deschamps - Les rats d'la rue Chambord




Les rats d'la rue Chambord
Крысы с улицы Шамбор
J'gagne juste assez pour arriver
Зарабатываю я лишь на пропитание,
J'habite un modeste logis
Живу я в скромном жилище
Sur la rue Chambord au coin de Villeray
На улице Шамбор, на углу Виллерей,
En arrière d'un grosse épicerie
За большой бакалейной лавкой.
Et tous les soirs c'est le même calvaire
И каждый вечер та же мука.
Ils entrent chez nous par les égouts
Они лезут в дом через канализацию,
Décorent mes murs avec mes ordures
Украшают мои стены моим же мусором,
Ils prennent mes bottes pour des chiottes
Используют мои ботинки как туалет,
Ils ont même pris mon fromage en otage
Они даже взяли мой сыр в заложники.
S'ils veulent la guerre, ils vont l'avoir
Если они хотят войны, они ее получат.
Les rats d'la rue Chambord
Крысы с улицы Шамбор
Sont les plus voraces, coriaces, les plus forts
Самые прожорливые, живучие, самые сильные.
Les rats d'la rue Chambord sont sans pitié
Крысы с улицы Шамбор безжалостны.
J'me suis acheté un gros minou
Я купил себе большого кота,
Le plus féroce de la Tasmanie
Самого свирепого из Тасмании.
Ils en ont fait un Barbecue
Они устроили из него барбекю,
Ils l'ont mangé avec ma sauce aux fruits
Съели его с моим фруктовым соусом.
Pis pour dessert, y ont mangé la litière
А на десерт слопали наполнитель для кошачьего туалета.
Les rats d'la rue Chambord
Крысы с улицы Шамбор
Sont les plus voraces, coriaces, les plus forts
Самые прожорливые, живучие, самые сильные.
Les rats d'la rue Chambord sont sans pitié
Крысы с улицы Шамбор безжалостны.
Ils s'improspectent sous vos couvertes
Они пробираются под твое одеяло,
Sans faire de bruit, tard la nuit
Бесшумно, поздней ночью,
À la recherche de viande de première qualité
В поисках мяса высшего сорта.
Et la partie la plus tendre se trouve sous vos pieds
А самая нежная часть находится под твоими пятками.
J'ai mis des pièges à loup pis du poison partout
Я расставил капканы и яд повсюду,
D'la dynamite, j'ai tout fait sauter
Даже динамит, все взорвал.
Quand la poussière fut retombée
Когда пыль осела,
Ils se sont mis à rire de moé
Они надо мной смеялись.
Ah! C'est malin, j'ai plus rien
Вот, блин, теперь у меня ничего не осталось.
Les rats d'la rue Chambord
Крысы с улицы Шамбор
Sont les plus voraces, coriaces, les plus forts
Самые прожорливые, живучие, самые сильные.
Les rats d'la rue Chambord sont sans pitié
Крысы с улицы Шамбор безжалостны.
Les rats d'la rue Chambord
Крысы с улицы Шамбор
À tous les soirs me font faire des cauchemars
Каждый вечер заставляют меня видеть кошмары.
Les rats d'la rue Chambord sont sans pitié
Крысы с улицы Шамбор безжалостны.





Writer(s): Martin Deschamps, Dany Lamoureux


Attention! Feel free to leave feedback.