Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Complemento de Mi Vida
Die Ergänzung meines Lebens
Eres
la
fuerza
que
mueve
mi
antojo
Du
bist
die
Kraft,
die
mein
Verlangen
bewegt
Lo
que
da
brillo
a
la
luz
de
mis
ojos
Das,
was
dem
Licht
meiner
Augen
Glanz
verleiht
Después
de
Dios
para
mi
tu
eres
todo
Nach
Gott
bist
du
für
mich
alles
El
complemento
de
mi
vida
esta
en
tu
risa
Die
Ergänzung
meines
Lebens
liegt
in
deinem
Lachen
Y
la
forma
que
me
besas
y
me
miras
Und
in
der
Art,
wie
du
mich
küsst
und
mich
ansiehst
Eres
la
pista
donde
baila
mi
alegría
Du
bist
die
Tanzfläche,
auf
der
meine
Freude
tanzt
Mi
complemento
esta
en
tu
amor
Meine
Ergänzung
liegt
in
deiner
Liebe
No
me
interesa
conocer
a
otra
persona
Ich
habe
kein
Interesse,
eine
andere
Person
kennenzulernen
Porque
todo
lo
que
haces
me
enamora
Denn
alles,
was
du
tust,
lässt
mich
verlieben
Es
que
siento
que
tu
en
nada
te
equivocas
Ich
spüre
einfach,
dass
du
dich
in
nichts
irrst
Como
tu
no
existen
dos
Wie
dich
gibt
es
keine
Zweite
Eres
la
dueña
del
aire
que
yo
respiro
Du
bist
die
Herrin
der
Luft,
die
ich
atme
Eres
calor
en
las
noches
si
tengo
frió
Du
bist
Wärme
in
den
Nächten,
wenn
mir
kalt
ist
Eres
la
lluvia
que
acaba
con
mi
verano
Du
bist
der
Regen,
der
meine
Sommerdürre
beendet
Tu
la
fortuna
mas
grande
que
hay
en
mis
manos
Du,
das
größte
Glück,
das
in
meinen
Händen
liegt
El
complemento
de
mi
vida
esta
en
tu
risa
Die
Ergänzung
meines
Lebens
liegt
in
deinem
Lachen
Y
la
forma
que
me
besas
y
me
miras
Und
in
der
Art,
wie
du
mich
küsst
und
mich
ansiehst
Eres
la
pista
donde
baila
mi
alegría
Du
bist
die
Tanzfläche,
auf
der
meine
Freude
tanzt
Mi
complemento
esta
en
tu
amor
Meine
Ergänzung
liegt
in
deiner
Liebe
No
me
interesa
conocer
a
otra
persona
Ich
habe
kein
Interesse,
eine
andere
Person
kennenzulernen
Porque
todo
lo
que
haces
me
enamora
Denn
alles,
was
du
tust,
lässt
mich
verlieben
Es
que
yo
siento
que
tu
en
nada
te
equivocas
Ich
spüre
einfach,
dass
du
dich
in
nichts
irrst
Como
tu
no
existen
dos
ni
tres
ni
cuatro
mi
vida
solo
tu
solo
tu
Wie
dich
gibt
es
keine
Zweite,
keine
Dritte,
keine
Vierte,
mein
Leben,
nur
du,
nur
du
Igual
que
el
sol
le
da
vida
a
la
luna
So
wie
die
Sonne
dem
Mond
Leben
gibt
Tu
eres
la
paz
que
da
calma
a
mi
alma
Bist
du
der
Frieden,
der
meine
Seele
beruhigt
A
Dios
doy
gracias
porque
tu
me
amas
Gott
danke
ich,
weil
du
mich
liebst
El
complemento
de
mi
vida
esta
en
tu
risa
Die
Ergänzung
meines
Lebens
liegt
in
deinem
Lachen
Y
la
forma
que
me
besas
y
me
miras
Und
in
der
Art,
wie
du
mich
küsst
und
mich
ansiehst
Eres
la
pista
donde
baila
mi
alegría
Du
bist
die
Tanzfläche,
auf
der
meine
Freude
tanzt
Mi
complemento
esta
en
tu
amor
Meine
Ergänzung
liegt
in
deiner
Liebe
No
me
interesa
conocer
a
otra
persona
Ich
habe
kein
Interesse,
eine
andere
Person
kennenzulernen
Porque
todo
lo
que
haces
me
enamora
Denn
alles,
was
du
tust,
lässt
mich
verlieben
Es
que
siento
que
tu
en
nada
te
equivocas
Ich
spüre
einfach,
dass
du
dich
in
nichts
irrst
Como
tu
no
existen
dos
Wie
dich
gibt
es
keine
Zweite
Eres
la
dueña
del
aire
que
yo
respiro
Du
bist
die
Herrin
der
Luft,
die
ich
atme
Eres
calor
en
las
noches
si
tengo
frió
Du
bist
Wärme
in
den
Nächten,
wenn
mir
kalt
ist
Eres
la
lluvia
que
acaba
con
mi
verano
Du
bist
der
Regen,
der
meine
Sommerdürre
beendet
Tu
la
fortuna
mas
grande
que
hay
en
mis
manos
Du,
das
größte
Glück,
das
in
meinen
Händen
liegt
El
complemento
de
mi
vida
esta
en
tu
risa
Die
Ergänzung
meines
Lebens
liegt
in
deinem
Lachen
Y
la
forma
que
me
besas
y
me
miras
Und
in
der
Art,
wie
du
mich
küsst
und
mich
ansiehst
Eres
la
pista
donde
baila
mi
alegría
Du
bist
die
Tanzfläche,
auf
der
meine
Freude
tanzt
Mi
complemento
esta
en
tu
amor
Meine
Ergänzung
liegt
in
deiner
Liebe
No
me
interesa
conocer
a
otra
persona
Ich
habe
kein
Interesse,
eine
andere
Person
kennenzulernen
Porque
todo
lo
que
haces
me
enamora
Denn
alles,
was
du
tust,
lässt
mich
verlieben
Es
que
siento
que
tu
en
nada
te
equivocas
Ich
spüre
einfach,
dass
du
dich
in
nichts
irrst
Como
tu
no
existen
dos
Wie
dich
gibt
es
keine
Zweite
No
me
interesa
conocer
a
otra
persona
Ich
habe
kein
Interesse,
eine
andere
Person
kennenzulernen
Porque
todo
lo
que
haces
me
enamora
Denn
alles,
was
du
tust,
lässt
mich
verlieben
Es
que
siento
que
tu
en
nada
te
equivocas
Ich
spüre
einfach,
dass
du
dich
in
nichts
irrst
Como
tu
no
existen
dos.
Wie
dich
gibt
es
keine
Zweite.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Omar Yesid Geles Carrillo
Attention! Feel free to leave feedback.