Lyrics and translation Martin Elias Y Rolando Ochoa - La Otra Que Lloro
La Otra Que Lloro
Она плакала, как и другая
Si
Fue
Bonito
Cuando
Nos
Conocimos
Знаешь,
было
так
прекрасно,
когда
мы
познакомились,
Hizo
Locuras
Para
Verse
Conmigo
Она
сходила
с
ума,
чтобы
увидеться
со
мной,
Y
Lo
Imposible
Lo
Vencimos
Los
Dos
И
мы
преодолели
все
препятствия
на
нашем
пути.
Ella
Sabia
Que
Tenia
La
Recompensa
Она
знала,
что
будет
вознаграждена,
Un
Hombre
Fiel
Que
La
Amaba
Con
Firmeza
Верным
мужчиной,
который
любил
ее
искренне,
Siendo
La
Propia
El
Honor
Me
Desafió
Но
она
бросила
вызов
моей
чести
и
моей
любви.
No
Pudo
Seguir
Porque
La
Vida
Она
не
смогла
продолжать,
потому
что
жизнь
Tomo
Otro
Sendero
Y
Cambiando
El
Rumbo
Пошла
по
другому
пути
и
изменила
направление.
Y
Ella
Fue
La
Otra
Que
Lloro
Y
Antes
Dijo
И
она
стала
той
другой,
кто
плакала.
И
перед
тем,
как
уйти,
Que
Me
Iba
A
Acabar,
Yo
La
Dejo
En
Она
сказала,
что
покончит
со
мной.
Я
отдаю
ее
в
Manos
De
Mi
Dios
Él
Es
Quien
La
Руки
моего
Бога.
Он
тот,
кто
может
Puede
Perdonar,
Así
Sea
Quien
Pierde
Простить
ее,
даже
если
ей
суждено
проиграть.
No
La
Busco
Mas
Porque
Llevo
La
Peor
Я
больше
не
ищу
ее,
потому
что
несу
худшую
Parte
Que
No
Vuelva,
Aunque
Me
Pese
Часть
того,
чего
нет.
Пусть
не
возвращается,
хотя
я
Mil
Veces
En
La
Vida.
Y
Ella
Fue
La
Otra
Que
Lloro
Тысячу
раз
пожалею
об
этом.
И
она
стала
той
другой,
кто
плакала.
Yo
La
Dejo
En
Manos
De
Mi
Dios
Я
отдаю
ее
в
руки
моего
Бога.
Eh
Luchado
Por
Salvar
Esos
Amores
Я
боролся
за
спасение
этих
отношений,
Ella
Escogió
Despedirse
Sin
Razones
Но
она
решила
уйти
без
причины.
Creyó
En
El
Mar
Y
El
Amor
Me
Desafió
Она
поверила
в
море,
и
любовь
бросила
мне
вызов.
Cuando
Dejo
De
Decir
Te
Amo,
Te
Quiero
Когда
она
перестала
говорить,
что
любит
меня,
что
хочет
меня,
Y
Se
Volvió
Una
Distancia
Entre
Los
Dos
То
между
нами
возникла
пропасть.
Yo
No
La
Escogí
Lo
Hizo
La
Suerte
Я
ее
не
выбирал.
Это
сделала
судьба
El
Día
En
Que
La
Vi
Quedo
En
Mi
Mente
В
тот
день,
когда
я
увидел
ее
и
полюбил.
Aun
Puedo
Sentir
Eternamente
Sus
Я
до
сих
пор
чувствую
ее
вечно.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Franco Argüelles
Attention! Feel free to leave feedback.