Lyrics and translation Martin Elias Y Rolando Ochoa - La Paso Sabroso
La Paso Sabroso
У меня все хорошо
Todo
comenzó
muy
despacito
Все
началось
очень
медленно
Suave
como
lo
es
este
soncito
Мягко,
как
эта
мелодия
Así
me
robé
tu
corazón
Так
я
украл
твое
сердце
No
fue
fácil
ganar
tu
cariño
Было
нелегко
завоевать
твою
любовь
Muchos
no
querían
verte
conmigo...
Многие
не
хотели
видеть
тебя
со
мной...
...pero
ya
te
tengo
aqui
ahora
que
van
a
decir
...но
теперь,
когда
ты
здесь
со
мной,
что
они
скажут
Si
soy
feliz
con
mi
reina
Если
я
счастлив
со
своей
королевой
Tengo
una
bella
mujer
que
me
quiere
y
yo
también
У
меня
есть
красивая
женщина,
которая
любит
меня
и
я
тоже
Estoy
más
que
enamorado
Я
больше,
чем
влюблен
Y
si
todo
sale
bien
pido
a
Dios
que
así
va
a
ser
И
если
все
пойдет
хорошо,
я
попрошу
Бога,
чтобы
так
и
было
Viviré
siempre
a
su
lado
Я
всегда
буду
жить
рядом
с
ней
Y
es
que
la
paso
sabroso
con
ella,
sabroso
И
у
меня
все
хорошо
с
ней,
хорошо
Cuando
me
abraza
y
me
besa
me
siento,
sabroso
Когда
она
обнимает
и
целует
меня,
я
чувствую
себя,
хорошо
Cuando
salimo
a
la
calle
y
la
miran,
ahi
si
no
es
sabroso
Когда
мы
выходим
на
улицу
и
на
нее
смотрят,
вот
тогда
не
так
хорошо
Vengo
y
la
agarro
e
la
mano
y
la
beso,
porque
soy
celoso
Я
иду,
беру
ее
за
руку
и
целую,
потому
что
я
ревнив
Ella
brilla
como
el
sol
de
la
mañana,
su
cara
es
tan
linda,
bonita
Она
сияет,
как
утреннее
солнце,
ее
лицо
такое
милое,
красивое
Y
ese
porte
y
elegancia
que
se
gasta
que
a
mi
me
dominan
И
эти
грация
и
элегантность,
которые
она
демонстрирует,
покоряют
меня
Y
es
que
la
paso
sabroso
con
ella,
sabroso,
oa!
И
у
меня
все
хорошо
с
ней,
хорошо,
да!
Cuando
me
abraza
y
me
besa
me
siento,
sabroso
Когда
она
обнимает
и
целует
меня,
я
чувствую
себя,
хорошо
Cuando
salimo
a
la
calle
y
la
miran,
ahi
si
no
es
sabroso,
no
Когда
мы
выходим
на
улицу
и
на
нее
смотрят,
вот
тогда
не
так
хорошо,
нет
Vengo
y
la
agarro
e
la
mano
y
la
beso,
porque
soy
celoso
Я
иду,
беру
ее
за
руку
и
целую,
потому
что
я
ревнив
Y
este
amor
no
lo
acaba
nadie...
И
эту
любовь
никто
не
остановит...
Aunque
te
digan
de
mi
que
yo
ando
por
ahi
Хотя
тебе
говорят
обо
мне,
что
я
где-то
там
Con
la
una
y
con
la
otra
С
тем
и
с
другим
Que
soy
parrandero
si
tu
me
conociste
asi
Что
я
гуляка,
если
ты
знаешь
меня
таким
Eso
nunca
lo
he
negado
Я
никогда
не
отрицал
этого
Y
asi
fue
que
te
gusté
pero
soy
de
un
solo
amor
И
именно
так
ты
мне
и
понравилась,
но
я
люблю
только
одну
De
ti
vivo
enamorado
Я
влюблен
в
тебя
Y
es
que
la
paso,
jajaja,
uy!,
sabroso
И
все
хорошо,
хахаха,
ух!,
хорошо
Cuando
te
miro
y
me
dices
te
quiero,
ay
es
más
sabroso
Когда
я
смотрю
на
тебя,
и
ты
говоришь,
что
любишь
меня,
ай,
это
так
хорошо
Cuando
salimo
a
la
calle
y
la
miran,
umm
ahi
si
no
Когда
мы
выходим
на
улицу
и
на
нее
смотрят,
ммм
вот
тогда
нет
Vengo
y
la
agarro
e
la
mano
y
la
beso,
porque
soy
celoso
Я
иду,
беру
ее
за
руку
и
целую,
потому
что
я
ревнив
Ella
brilla
como
el
sol
de
la
mañana,
su
cara
es
tan
linda,
bonita
Она
сияет,
как
утреннее
солнце,
ее
лицо
такое
милое,
красивое
Y
ese
porte
y
elegancia
que
se
gasta
que
a
mi
me
dominan
И
эти
грация
и
элегантность,
которые
она
демонстрирует,
покоряют
меня
Y
es
que
la
paso
sabroso
con
ella,
sabroso,
oa!
И
у
меня
все
хорошо
с
ней,
хорошо,
да!
Cuando
me
abraza
y
me
besa
me
siento,
sabroso
Когда
она
обнимает
и
целует
меня,
я
чувствую
себя,
хорошо
Cuando
salimo
a
la
calle
y
la
miran,
ahi
si
no
es
sabroso,
no
Когда
мы
выходим
на
улицу
и
на
нее
смотрят,
вот
тогда
не
так
хорошо,
нет
Vengo
y
la
agarro
e
la
mano
y
la
beso,
porque
soy
celoso.
Я
иду,
беру
ее
за
руку
и
целую,
потому
что
я
ревнив.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Manuel Julian Martinez Sehoanes
Attention! Feel free to leave feedback.