Martin Garrix feat. Khalid - Ocean - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Martin Garrix feat. Khalid - Ocean




Ocean
Океан
Tell me what you're crying for
Скажи мне, о чем ты плачешь
I'll wipe your tears, oh, love
Я вытру твои слезы, о, любовь моя
If your soul is aching love
Если твоя душа болит, любовь моя
We will comfort you, for sure
Мы обязательно тебя утешим
If we're caught in a wave
Если нас накроет волной
I will carry you over
Я перенесу тебя
It don't matter where you are
Неважно, где ты
I'll run to your front door
Я прибегу к твоей двери
When my head goes in different directions
Когда мои мысли разбегаются
You know my heart's never on the move (on the move)
Ты знаешь, мое сердце всегда с тобой (всегда с тобой)
And in the dark times, you don't have to question
И в темные времена тебе не нужно сомневаться
If I'm a hundred with you (with you)
В том, что я на сто процентов с тобой тобой)
You could put an ocean between our love, love, love
Ты можешь поместить океан между нашей любовью, любовью, любовью
It won't keep us apart
Это не разлучит нас
You could build a wall, I would run it up, up, up
Ты можешь построить стену, я взберусь на нее, на нее, на нее
Just to get to your heart
Только бы добраться до твоего сердца
If we're caught in a wave
Если нас накроет волной
Baby, we'll make a way
Детка, мы найдем выход
You could put an ocean between our love, love, love
Ты можешь поместить океан между нашей любовью, любовью, любовью
It won't keep us apart
Это не разлучит нас
(Love between our love)
(Любовь между нашей любовью)
(Love between our love)
(Любовь между нашей любовью)
Shadows play on idle hands
Тени играют на праздных руках
I lose myself, I do
Я теряю себя, правда
But I'll find my way to velvet sands
Но я найду свой путь к бархатным пескам
I'll crash right into you
Я упаду прямо в твои объятия
If we're caught in a wave
Если нас накроет волной
I will carry you over
Я перенесу тебя
It don't matter where we are
Неважно, где мы
You're still the one I chose
Ты все еще та, кого я выбрал
When my head goes in different directions
Когда мои мысли разбегаются
You know my heart's never on the move (on the move)
Ты знаешь, мое сердце всегда с тобой (всегда с тобой)
And in the dark times, you don't have to question
И в темные времена тебе не нужно сомневаться
If I'm a hundred with you (with you)
В том, что я на сто процентов с тобой тобой)
You could put an ocean between our love, love, love (ooh)
Ты можешь поместить океан между нашей любовью, любовью, любовью (о)
It won't keep us apart
Это не разлучит нас
You could build a wall, I would run it up, up, up (run it up)
Ты можешь построить стену, я взберусь на нее, на нее, на нее (взберусь на нее)
Just to get to your heart
Только бы добраться до твоего сердца
If we're caught in a wave (in a wave)
Если нас накроет волной (волной)
Baby, we'll make a way
Детка, мы найдем выход
You could put an ocean between our love, love, love
Ты можешь поместить океан между нашей любовью, любовью, любовью
It won't keep us apart
Это не разлучит нас
(Love between our love)
(Любовь между нашей любовью)
(Love between our love)
(Любовь между нашей любовью)
You could put an ocean between our love, love, love
Ты можешь поместить океан между нашей любовью, любовью, любовью
It won't keep us apart
Это не разлучит нас
You could build a wall, I would run it up, up, up (run it up)
Ты можешь построить стену, я взберусь на нее, на нее, на нее (взберусь на нее)
Just to get to your heart
Только бы добраться до твоего сердца
If we're caught in a wave (wave)
Если нас накроет волной (волной)
Baby, we'll make a way
Детка, мы найдем выход
You could put an ocean between our love, love, love
Ты можешь поместить океан между нашей любовью, любовью, любовью
It won't keep us apart
Это не разлучит нас





Writer(s): ILSEY JUBER, GIORGIO TUINFORT, KHALID ROBINSON, DWAIN WHITMORE, MARTIJN GARRITSEN


Attention! Feel free to leave feedback.