Lyrics and translation Martin Garrix feat. Macklemore, Fall Out Boy & Haywyre - Summer Days (feat. Macklemore & Patrick Stump of Fall Out Boy) - Haywyre Remix
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She
looks
good
in
the
morning
Она
хорошо
выглядит
по
утрам.
And
she
don′t
even
know
it
И
она
даже
не
знает
об
этом.
I
don't
want
you
to
go
yet
Я
не
хочу,
чтобы
ты
уходил.
Can
we
stay
in
the
moment?
Можем
ли
мы
остаться
в
этом
мгновении?
Don′t
look
in
the
mirror,
look
into
my
eyes
Не
смотри
в
зеркало,
посмотри
мне
в
глаза.
When
you
see
your
reflection,
you'll
see
what
I
like
Когда
ты
увидишь
свое
отражение,
ты
поймешь,
что
мне
нравится.
Oh,
you
look
good
in
the
morning
О,
ты
хорошо
выглядишь
утром.
And
you
don't
even
know
it
И
ты
даже
не
знаешь
об
этом.
I
got
this
feeling
on
a
summer
day
У
меня
появилось
это
чувство
летним
днем
Knew
it
when
I
saw
her
face
Я
понял
это,
когда
увидел
ее
лицо.
I
just
thought
that
she
could
be
the
one
Я
просто
подумал,
что
она
может
быть
той
самой.
I
got
this
feeling
on
a
summer
day
У
меня
появилось
это
чувство
летним
днем
Knew
it
when
I
saw
her
face
Я
понял
это,
когда
увидел
ее
лицо.
I
just
thought
that
she
could
be
the
one
Я
просто
подумал,
что
она
может
быть
той
самой.
Sundress
with
you
on
my
arm
Сарафан
с
тобой
на
руке
Take
the
coupe
out
the
garage
Выведи
купе
из
гаража.
Pull
the
roof
back
just
me,
you
and
the
stars
Откинь
крышу,
только
я,
ты
и
звезды.
Toast
to
the
Gods
Тост
за
богов!
She′s
the
one,
a
masterpiece
Она
единственная,
шедевр.
She
a
drug
got
a
fast
release
Она
наркотик
с
быстрым
высвобождением
Got
me
sprung
wrapped
in
sheets
Я
вскочил
завернутый
в
простыни
Wake
up,
fuck,
and
then
we
going
back
to
sleep
Просыпайся,
трахайся,
а
потом
мы
снова
заснем.
Uh,
me
and
you
on
a
island
Э-э,
Мы
с
тобой
на
острове.
With
the
ocean
color
stuck
in
your
iris
С
Океанским
цветом,
застрявшим
в
твоей
радужке.
We
comfortable
in
silence
Нам
удобно
в
тишине.
But
I
prefer
it
when
we
wildin′
Но
я
предпочитаю,
когда
мы
сходим
с
ума.
Sundress,
nothing
underneath
as
we
undress
Сарафан,
под
ним
ничего
нет,
когда
мы
раздеваемся.
You
could
look
in
my
eyes,
see
I'm
some
mess
Ты
мог
бы
посмотреть
мне
в
глаза
и
увидеть,
что
я
в
полном
беспорядке.
Couple
of
broken
people
Пара
сломленных
людей.
Tryna
complete
each
other
under
one
breath
Мы
пытаемся
дополнить
друг
друга
на
одном
дыхании
Don′t
look
in
the
mirror
look
into
my
eyes
Не
смотри
в
зеркало,
посмотри
мне
в
глаза.
When
you
see
your
reflection
you'll
see
what
I
like
Когда
ты
увидишь
свое
отражение,
ты
поймешь,
что
мне
нравится.
Oh,
you
look
good
in
the
morning
О,
ты
хорошо
выглядишь
утром.
And
you
don′t
even
know
it
А
ты
даже
не
знаешь
об
этом.
I
got
this
feeling
on
a
summer
day
У
меня
появилось
это
чувство
летним
днем
Knew
it
when
I
saw
her
face
Я
понял
это,
когда
увидел
ее
лицо.
I
just
thought
that
she
could
be
the
one
Я
просто
подумал,
что
она
может
быть
той
самой.
I
got
this
feeling
on
a
summer
day
У
меня
появилось
это
чувство
летним
днем
Knew
it
when
I
saw
her
face
Я
понял
это,
когда
увидел
ее
лицо.
I
just
thought
that
she
could
be
the
one
Я
просто
подумал,
что
она
может
быть
той
самой.
She
could
be
the
one
Она
могла
бы
быть
единственной.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ben Haggerty, Martijn Garritsen, Jaramye Daniels, Brian Lee, Giorgio Tuinfort
Attention! Feel free to leave feedback.