Lyrics and translation Martin Garrix feat. Macklemore & Patrick Stump - Summer Days (Lost Frequencies Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Summer Days (Lost Frequencies Remix)
Летние Дни (Lost Frequencies Remix)
PEOPLE
ALSO
SEARCH
FOR
ЛЮДИ
ТАКЖЕ
ИЩУТ
She
looks
good
in
the
morning
Ты
выглядишь
прекрасно
по
утрам,
And
she
don't
even
know
it
Даже
не
подозревая
об
этом.
I
don't
want
you
to
go
yet
Не
хочу,
чтобы
ты
уходила,
Can
we
stay
in
the
moment?
Давай
останемся
в
этом
моменте?
Don't
look
in
the
mirror,
look
into
my
eyes
Не
смотри
в
зеркало,
посмотри
в
мои
глаза.
When
you
see
your
reflection,
you'll
see
what
I
like
Когда
ты
видишь
свое
отражение,
ты
видишь
то,
что
нравится
мне.
Oh,
you
look
good
in
the
morning
О,
ты
выглядишь
прекрасно
по
утрам,
And
you
don't
even
know
it
Даже
не
подозревая
об
этом.
I
got
this
feeling
on
a
summer
day
Это
чувство
нахлынуло
летним
днем,
Knew
it
when
I
saw
her
face
Как
только
я
увидел
твое
лицо.
I
just
thought
that
she
could
be
the
one
Я
просто
подумал,
что
ты
можешь
быть
той
единственной.
I
got
this
feeling
on
a
summer
day
Это
чувство
нахлынуло
летним
днем,
Knew
it
when
I
saw
her
face
Как
только
я
увидел
твое
лицо.
I
just
thought
that
she
could
be
the
one
Я
просто
подумал,
что
ты
можешь
быть
той
единственной.
Sundress
with
you
on
my
arm
Летнее
платье,
ты
под
руку
со
мной,
Take
the
coupe
out
the
garage
Выгоняем
купе
из
гаража.
Pull
the
roof
back
just
me,
you
and
the
stars
Складываем
крышу
– только
я,
ты
и
звезды.
Toast
to
the
Gods
Тост
за
богов!
She's
the
one,
a
masterpiece
Ты
та
самая,
шедевр,
She
a
drug
got
a
fast
release
Ты
как
наркотик
с
быстрым
эффектом.
Got
me
sprung
wrapped
in
sheets
Я
на
кайфе,
укутанный
в
простыни.
Wake
up,
fuck,
and
then
we
going
back
to
sleep
Просыпаемся,
занимаемся
любовью,
и
снова
падаем
в
сон.
Uh,
me
and
you
on
a
island
Мы
с
тобой
на
острове,
With
the
ocean
color
stuck
in
your
iris
Цвет
океана
застыл
в
твоей
радужке.
We
comfortable
in
silence
Нам
комфортно
в
тишине,
But
I
prefer
it
when
we
wildin'
Но
я
предпочитаю,
когда
мы
дурачимся.
Sundress,
nothing
underneath
as
we
undress
Летнее
платье,
ничего
под
ним,
раздеваемся.
You
could
look
in
my
eyes,
see
I'm
some
mess
Ты
можешь
заглянуть
мне
в
глаза
и
увидеть,
какой
я
потерянный.
Couple
of
broken
people
Пара
сломленных
людей,
Tryna
complete
each
other
under
one
breath
Пытаемся
дополнить
друг
друга
одним
дыханием.
Don't
look
in
the
mirror
look
into
my
eyes
Не
смотри
в
зеркало,
посмотри
в
мои
глаза.
When
you
see
your
reflection
you'll
see
what
I
like
Когда
ты
видишь
свое
отражение,
ты
видишь
то,
что
нравится
мне.
Oh,
you
look
good
in
the
morning
О,
ты
выглядишь
прекрасно
по
утрам,
And
you
don't
even
know
it
Даже
не
подозревая
об
этом.
I
got
this
feeling
on
a
summer
day
Это
чувство
нахлынуло
летним
днем,
Knew
it
when
I
saw
her
face
Как
только
я
увидел
твое
лицо.
I
just
thought
that
she
could
be
the
one
Я
просто
подумал,
что
ты
можешь
быть
той
единственной.
I
got
this
feeling
on
a
summer
day
Это
чувство
нахлынуло
летним
днем,
Knew
it
when
I
saw
her
face
Как
только
я
увидел
твое
лицо.
I
just
thought
that
she
could
be
the
one
Я
просто
подумал,
что
ты
можешь
быть
той
единственной.
She
could
be
the
one
Ты
можешь
быть
той
самой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jaramye Jael Daniels, Martijn Garritsen, Brian Dong Ho Lee, Benjamin Hammond Haggerty
Attention! Feel free to leave feedback.