Martin Harich - Asi mi hori tvar - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Martin Harich - Asi mi hori tvar




Asi mi hori tvar
Мое лицо горит
Asi mi horí tvár. asi mi horí láskou.
Мое лицо горит, словно горит любовью.
Túlavá krv v žilách. zabarikadovaná páskou.
Блуждающая кровь в венах, перевязанная лентой.
Ak si si sľúbila
Если ты обещала
Len šťastie tak čoho sa bála.
Только счастье, то чего боялась?
Pár rokov prežila sama a vydala sa za cisára.
Несколько лет прожила одна и вышла замуж за императора.
A zdá sa, že láska nebolí tak moc.
И кажется, что любовь не так уж и больно ранит.
krása raz aj tak vyhorí...
Эта красота когда-нибудь все равно сгорит...
Boh tu stojí sám a zdá sa, že nás dosť
Бог стоит здесь один, и кажется, что мы ему уже надоели.
Ty krásou, ja láskou horím dosť!
Ты красотой, я любовью горю достаточно!
Asi horím sám
Кажется, я горю один.
Len popel mám miesto vlasov.
Только пепел остался вместо волос.
Oheň, čo patril nám. dohorel s tvojou krásou.
Огонь, который принадлежал нам, сгорел вместе с твоей красотой.
A zdá sa, že krása nebolí tak moc.
И кажется, что красота не так уж и больно ранит.
láska raz aj tak vyhorí...
Эта любовь когда-нибудь все равно сгорит...
Boh sám niekde v ohni sa topí kvôli nám...
Бог один где-то в огне тает из-за нас...
Tou láskou, tou krásou horí mu tvár.
От этой любви, от этой красоты горит его лицо.
Stále nám horí, stále nám horí
Все еще горит нам, все еще горит нам
Stále nám horí tvár
Все еще горит наше лицо.
Stále nám horí, stále nám horí,
Все еще горит нам, все еще горит нам,
Stále nám horí tvár
Все еще горит наше лицо.
Boh tu stojí sám a zdá sa, že nás dosť
Бог стоит здесь один, и кажется, что мы ему уже надоели.
Ty krásou, ja láskou horím...
Ты красотой, я любовью горю...
Boh sám niekde v ohni sa topí kvôli nám...
Бог один где-то в огне тает из-за нас...
Tou láskou, tou krásou horí mu tvár...
От этой любви, от этой красоты горит его лицо...





Writer(s): Martin Harich


Attention! Feel free to leave feedback.