Lyrics and translation Martin Kember - The Last Song
It's
been
over
a
year
since
she
was
here
with
me
Прошло
больше
года
с
тех
пор,
как
она
была
здесь
со
мной
в
последний
раз
And
only
recently
that
I
began
to
heal
И
только
недавно
я
начал
выздоравливать
So
I
moved
on
finally
seeing
someone
new
Так
что
я
двинулась
дальше,
наконец-то
встретив
кого-то
нового
And
that's
when
that
call
came
through
И
вот
тогда-то
и
поступил
этот
звонок
Said
she
still
thinks
about
me
each
and
everyday
Сказала,
что
все
еще
думает
обо
мне
каждый
день
It
caught
me
so
off
guard,
I
had
no
words
to
say
Это
застало
меня
настолько
врасплох,
что
у
меня
не
нашлось
слов,
чтобы
сказать
Now
my
heart's
beating
fast
cause
she
awoke
inside
Теперь
мое
сердце
учащенно
бьется,
потому
что
она
проснулась
внутри
Those
feelings
I
thought
have
died
Те
чувства,
которые,
как
я
думал,
умерли
When
the
last
song
is
over
Когда
закончится
последняя
песня
It's
time
to
move
on
Пришло
время
двигаться
дальше
And
I
know
I
should
tell
her
my
feelings
are
gone
И
я
знаю,
что
должен
сказать
ей,
что
мои
чувства
прошли.
But
there's
still
something
missing
I
can't
seem
to
find
Но
все
еще
чего-то
не
хватает,
и
я,
кажется,
не
могу
найти
A
part
of
me
I
left
behind
Часть
себя,
которую
я
оставил
позади
So
I
snuck
out
to
see
her
against
my
own
advice
Поэтому
я
улизнул,
чтобы
повидаться
с
ней,
вопреки
собственному
совету
Knocked
on
that
old
familiar
door,
I
went
inside
Постучав
в
эту
старую
знакомую
дверь,
я
вошел
внутрь
I
look
around
and
see
what
used
to
be
our
home
Я
оглядываюсь
вокруг
и
вижу
то,
что
раньше
было
нашим
домом
Now
she
lives
here
on
her
own
Теперь
она
живет
здесь
сама
по
себе
Woo
oh
oh
oh
У-у-у,
о-о-о
She
starts
explaining
how
he
left
and
went
away
Она
начинает
объяснять,
как
он
ушел
и
куда-то
запропастился
I
asked
how
long
ago,
8 months
ago
today
Я
спросил,
как
давно
это
было,
сегодня
8 месяцев
назад
Now
my
heart's
beating
fast
Теперь
мое
сердце
учащенно
бьется
Can't
handle
what
I
see
Не
могу
справиться
с
тем,
что
я
вижу
Her
baby
looks
just
like
me
Ее
ребенок
выглядит
точь-в-точь
как
я
When
the
last
song
is
over
Когда
закончится
последняя
песня
It's
time
to
move
on
Пришло
время
двигаться
дальше
And
I
know
I
should
tell
her
my
feelings
are
gone
И
я
знаю,
что
должен
сказать
ей,
что
мои
чувства
прошли.
But
there's
still
something
missing
I
can't
seem
to
find
Но
все
еще
чего-то
не
хватает,
и
я,
кажется,
не
могу
найти
A
part
of
me
I
left
behind
Часть
себя,
которую
я
оставил
позади
It's
been
a
part
of
me
missing
since
you've
been
gone
С
тех
пор
как
тебя
не
стало,
мне
чего-то
не
хватает.
And
I
can't
even
tell
you
how
it
felt
so
wrong
И
я
даже
не
могу
передать
тебе,
насколько
это
было
неправильно
But
there
must
be
a
reason
it
happened
this
way
Но
должна
быть
какая-то
причина,
по
которой
все
произошло
именно
так
As
long
as
you're
home,
I'm
okay
Пока
ты
дома,
я
в
порядке
When
the
last
song
is
over
Когда
закончится
последняя
песня
It's
time
to
move
on
Пришло
время
двигаться
дальше
And
I
know
I
should
tell
her
my
feelings
are
gone
И
я
знаю,
что
должен
сказать
ей,
что
мои
чувства
прошли.
But
there's
still
something
missing
I
can't
seem
to
find
Но
все
еще
чего-то
не
хватает,
и
я,
кажется,
не
могу
найти
A
part
of
me
I
left
behind
Часть
себя,
которую
я
оставил
позади
When
the
last
song
is
over
Когда
закончится
последняя
песня
It's
time
to
move
on
Пришло
время
двигаться
дальше
And
I
know
I
should
tell
her
my
feelings
are
gone
И
я
знаю,
что
должен
сказать
ей,
что
мои
чувства
прошли.
But
there's
still
something
missing
I
can't
seem
to
find
Но
все
еще
чего-то
не
хватает,
и
я,
кажется,
не
могу
найти
A
part
of
me
I
left
behind
Часть
себя,
которую
я
оставил
позади
When
the
last
song
was
over
Когда
закончилась
последняя
песня
I
tried
to
move
on
Я
пытался
двигаться
дальше
For
so
long
I
pretended
like
my
feelings
were
gone
Так
долго
я
притворялся,
что
мои
чувства
исчезли.
But
there's
been
something
missing
and
now
I
can
find
Но
чего-то
не
хватало,
и
теперь
я
могу
найти
That
part
of
me
I
left
behind
Ту
часть
себя,
которую
я
оставил
позади
She's
the
part
of
me
I
left
behind
Она
- та
часть
меня,
которую
я
оставил
позади
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Martin Kember, Reiss Nicholas, Georga Costi
Attention! Feel free to leave feedback.