Lyrics and translation Martin Leon - Je redeviens le vent
J'ai
quitté
mes
amours,
j'ai
quitté
mes
amis
sans
nous
désunir
Я
оставил
свою
любовь,
я
оставил
своих
друзей,
не
разлучив
нас
J'ai
quitté
mon
parcours,
j'ai
quitté
aujourd'hui,
je
deviens
souvenir
Я
ушел
со
своего
пути,
я
ушел
сегодня,
я
вспоминаю
Je
redeviens
le
vent
Я
снова
становлюсь
ветром.
Je
fais
voler
l'oiseau,
je
fais
chanter
l'océan
Я
заставляю
птицу
летать,
я
заставляю
океан
петь.
Invisible
à
nouveau
j'habiterai
le
printemps
Снова
невидимый,
я
буду
жить
весной
J'ai
quitté
mon
labour,
ma
peau,
mon
sang
Я
оставил
свою
пахоту,
свою
кожу,
свою
кровь.
Je
redeviens
le
vent
Я
снова
становлюсь
ветром.
Je
n'ai
plus
d'avenir,
je
n'ai
que
tout
mon
temps
У
меня
больше
нет
будущего,
у
меня
есть
только
мое
время
Tel
un
premier
désir,
tel
un
soleil
levant
Как
первое
желание,
как
восходящее
солнце
Pour
toi
éperdument
Для
тебя
по
уши.
Ce
n'fut
qu'un
court
instant
Это
было
всего
лишь
короткое
мгновение
Je
redeviens
le
vent
Я
снова
становлюсь
ветром.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.