Lyrics and translation Martin Luke Brown - Nostalgia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Do
you
ever
feel
nostalgia
Испытываешь
ли
ты
ностальгию,
Would
the
kid
you
used
to
be
still
be
proud
of
ya
Гордился
бы
тобой
тот
ребенок,
которым
ты
была
когда-то?
Take
a
step
inside
of
a
memory
Сделай
шаг
в
воспоминания,
Does
the
story
that
you
read
come
and
set
you
free?
Освобождает
ли
тебя
прочитанная
история?
Does
the
story
that
you
read
come
and
set
you
free?
Освобождает
ли
тебя
прочитанная
история?
Do
you
ever
feel
like
you′re
lost
again
Чувствуешь
ли
ты
себя
снова
потерянной,
Like
the
sparkle
in
your
eye
got
dusty
and
Словно
блеск
в
твоих
глазах
потускнел,
The
pressure
of
the
world
came
down
on
you
И
давление
мира
обрушилось
на
тебя,
And
the
nightmares
that
you
had
are
coming
true
И
кошмары,
которые
тебе
снились,
сбываются.
And
the
nightmares
that
you
had
are
coming
true
И
кошмары,
которые
тебе
снились,
сбываются.
Do
you
ever
feel
nostalgia
Испытываешь
ли
ты
ностальгию,
Like
the
kid
you
used
to
be
is
looking
down
on
ya
Словно
тот
ребенок,
которым
ты
была,
смотрит
на
тебя
свысока.
Take
a
minute
maybe
give
it
just
another
try
Найди
минутку,
может
быть,
попробуй
еще
раз,
Do
you
ever
stare
at
photographs
Смотришь
ли
ты
на
фотографии,
And
smile
for
the
things
stuck
in
the
past
И
улыбаешься
тому,
что
осталось
в
прошлом,
Paper
in
your
hand
and
a
hole
in
your
heart
Бумага
в
твоей
руке
и
дыра
в
твоем
сердце,
Do
the
words
tell
the
truth
of
the
soul
you
are?
Говорят
ли
слова
правду
о
твоей
душе?
Do
the
words
tell
the
truth
of
the
soul
you
are?
Говорят
ли
слова
правду
о
твоей
душе?
Do
you
ever
feel
nostalgia
Испытываешь
ли
ты
ностальгию,
Like
the
kid
you
used
to
be
is
looking
down
on
ya
Словно
тот
ребенок,
которым
ты
была,
смотрит
на
тебя
свысока.
Take
a
minute
maybe
give
it
just
another
try
Найди
минутку,
может
быть,
попробуй
еще
раз,
Do
you
ever
want
to
run
away
Хочется
ли
тебе
убежать,
And
leave
the
growing
up
for
another
day
И
оставить
взросление
на
другой
день,
Do
you
ever
feel
nostalgia
Испытываешь
ли
ты
ностальгию,
Like
the
kid
you
used
to
be
is
looking
down
on
ya
Словно
тот
ребенок,
которым
ты
была,
смотрит
на
тебя
свысока.
Take
a
minute
maybe
give
it
just
another
try
Найди
минутку,
может
быть,
попробуй
еще
раз,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): George Baker, Martin Brown, Phil Cook
Attention! Feel free to leave feedback.