Lyrics and translation Martin Maxa - Muzeum Voskovych Figurin
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Muzeum Voskovych Figurin
Музей восковых фигур
Vítej
na
skládce
artefaktů,
který
sem
život
jen
tak
odhodil.
Добро
пожаловать
на
свалку
артефактов,
которые
жизнь
просто
отбросила.
Muzeum
Živo,
kde
znehybněl
čas
v
těle
voskových
figurín.
Музей
Жизни,
где
время
застыло
в
телах
восковых
фигур.
Tady
máš
svůj
život
jako
na
dlani
-
Вот
твоя
жизнь
как
на
ладони
-
- Svědomí
odlité
do
vosku.
- Совесть,
отлитая
в
воске.
Vosková
svita
těch,
kteří
ti
klestili
cestu
k
úspěchům.
Восковая
свита
тех,
кто
расчищал
тебе
путь
к
успеху.
Je
tady
zrada
- svůdná
tvář,
Вот
предательство
- соблазнительное
лицо,
Jedna
z
tvých
prvních
dam.
Одна
из
твоих
первых
дам.
Je
tu
i
zloba,
je
tu
i
zášť
Вот
и
злоба,
вот
и
ненависть,
Patřící
k
tvým
milenkám.
Принадлежавшие
твоим
любовницам.
Je
tu
i
pýcha
se
závistí
- žádná
tu
nechybí,
Вот
и
гордыня
с
завистью
- ни
одной
не
хватает,
A
tak
vítej
v
muzeu
voskových
figurín.
Так
что
добро
пожаловать
в
музей
восковых
фигур.
Vítej
na
skládce
artefaktů,
který
sem
život
jen
tak
odhodil.
Добро
пожаловать
на
свалку
артефактов,
которые
жизнь
просто
отбросила.
Muzeum
Život,
kde
znehybněl
čas
v
těle
voskových
figurín.
Музей
Жизни,
где
время
застыло
в
телах
восковых
фигур.
Jsem
tady
vrátnej
a
hlídám
tvou
svitu
Я
здесь
привратник
и
охраняю
твою
свиту,
A
věř
mi,
občas
mě
zamrazí.
И
поверь
мне,
иногда
меня
пробирает
дрожь.
Z
podivných
bledých
tváří
z
muzea
voskových
figurín.
От
странных
бледных
лиц
из
музея
восковых
фигур.
Je
tady
zrada
- svůdná
tvář,
Вот
предательство
- соблазнительное
лицо,
Jedna
z
tvých
prvních
dam.
Одна
из
твоих
первых
дам.
Je
tu
i
zloba,
je
tu
i
zášť
Вот
и
злоба,
вот
и
ненависть,
Patřící
k
tvým
milenkám.
Принадлежавшие
твоим
любовницам.
Je
tu
i
pýcha
se
závistí
- žádná
tu
nechybí,
Вот
и
гордыня
с
завистью
- ни
одной
не
хватает,
A
tak
vítej
v
muzeu
voskových
figurín.
Так
что
добро
пожаловать
в
музей
восковых
фигур.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): martin maxa
Attention! Feel free to leave feedback.