Martin Maxa - Poprvé - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Martin Maxa - Poprvé




Poprvé
Впервые
Prošla jsem branou,
Ты прошла сквозь врата,
Portálem noci plným hvězd,
Сквозь портал ночи, полный звезд,
Ladným krokem jako dáma.
Грациозной походкой, словно дама.
Zůstal jsi stranou
Я остался в стороне,
A teď nevím, která z cest
И теперь ты не знаешь, какой путь
Je ta správná, proto váhám.
Верный, поэтому ты колеблешься.
Vím jen, ze možná dozrál čas.
Знаю лишь, что, возможно, время пришло.
Do výhně noci svý tělo nejspíš přihodím.
В горнило этой ночи ты, скорее всего, бросишь свое тело.
Proč mám ten pocit,
Почему у меня такое чувство,
že jenom víříš kolem prach,
Что ты лишь поднимаешь пыль,
Vždyť ty nežádáš o radu.
Ведь ты не просишь совета.
Žár letní noci
Зной летней ночи
nejspíš roztavil tvůj strach
Уже, наверное, растопил твой страх,
Vždyť ty nevěříš na zradu.
Ведь ты не веришь в измену.
Nic na tom nejspíš nezměním.
Ничего я, наверное, не изменю.
Do výhně noci svý tělo beztak přihodíš.
В горнило этой ночи ты все равно бросишь свое тело.
Jediná slza nalomí černou pátěř tmy-
Единственная слеза сломает черный хребет тьмы
-Zážeh první noci.
Вспышка первой ночи.
Velkej třesk ticho prolomí a potom vzápětí
Большой взрыв тишину прончит, и сразу после этого
Zastaví se čas.
Время остановится.
První hřích z krve prolitý a bolest závrati-
Первый грех, кровью пролитый, и боль в ответ
-Záblesk smutku v očích.
Вспышка печали в глазах.
Třpytivý slzy odlitý, jak slova závěti
Сверкающие слезы, как слова завещания,
Z ohořelých řas.
С опаленных ресниц.
Jeden by řekl, docela všední letní noc.
Можно было бы сказать, вполне обычная летняя ночь.
Nebýt toho, co se stalo poprvé.
Если бы не то, что случилось впервые.
Protančím branou
Я пройду сквозь врата,
A chci mít oči dokořán,
И хочу, чтобы мои глаза были широко открыты,
Abych našla, co mi chybí.
Чтобы найти то, чего мне не хватает.
Zůstanu stranou.
Я останусь в стороне.
Málo mi zbývá z ostrých hran,
У меня осталось мало острых граней,
moc nevěřím na sliby.
Я больше не верю обещаниям.
Nic na tom nejspíš nezměním,
Ничего я, наверное, не изменю,
Do výhně noci
В горнило этой ночи
Svý tělo beztak přihodíš.
Ты все равно бросишь свое тело.
Jediná slza nalomí černou pátěř tmy-
Единственная слеза сломает черный хребет тьмы
-Zážeh první noci.
Вспышка первой ночи.
Velkej třesk ticho prolomí a potom vzápětí
Большой взрыв тишину прончит, и сразу после этого
Zastaví se čas.
Время остановится.
První hřích z krve prolitý a bolest závrati-
Первый грех, кровью пролитый, и боль в ответ
-Záblesk smutku v očích.
Вспышка печали в глазах.
Třpytivý slzy odlitý, jak slova závěti
Сверкающие слезы, как слова завещания,
Z ohořelých řas.
С опаленных ресниц.
Jeden by řekl, docela všední letní noc.
Можно было бы сказать, вполне обычная летняя ночь.
Nebýt toho, co se stalo poprvé.
Если бы не то, что случилось впервые.





Writer(s): IVAN P.K.A. MARTIN MAXA VARGA


Attention! Feel free to leave feedback.