Martin Maxa - Posledni soud - Acoustic version 2007 - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Martin Maxa - Posledni soud - Acoustic version 2007




Posledni soud - Acoustic version 2007
Final Judgment - Acoustic Version 2007
jednou smrt rozbije mříž vězení našich těl
When death shatters the bars of our bodies' chains
Slepý duše vykročí
Blinded souls step forth
Poprvé ze svých cel
From their cells for the first time
Poprvé ze svých temných cel
For the first time from their dark cells
se nám oči zahledí
When our eyes gaze
Skrze hlínu na měsíc
Through the soil at the moon
Slepý duše vykročí
Blinded souls step forth
Poprvé k řece Styx
For the first time to the river Styx
Poprvé k řece Styx
For the first time to the river Styx
Před posledním soudem
Before the final judgment
Se drama nekoná
The drama no longer plays
Všechny dávno unavil
All long tired of it
Věčnej spor o duše
The eternal dispute over souls
A tak jen ďábel a Bůh
And so only the devil and God
Se tu přou o slova
Here argue over words
I když myšlenky všech, co tu zbyli
Although the thoughts of all who remain here
Opustili soudní síň
Have abandoned the courtroom
Kolikrát jen přikryl sníh bílý kosti
How many times has the snow gently covered the bones
I nejlepších z nás co spí na věčnosti
Even of the best of us who already sleep in eternity
Co spí na věčnosti a tiše sní
Who already sleep in eternity and silently dream
A těžko říct, zda-li Bůh
And it's hard to say whether God
Zda-li Bůh anebo ďábel
Whether God or the devil
Který z nich, který z nich
Which of them, which of them
Bude řečnit naposled
Will speak for the last time
Který z nich bude řečnit naposled
Which of them will speak for the last time





Writer(s): Martin Maxa


Attention! Feel free to leave feedback.