Lyrics and translation Martin Nievera - All My Life
All
my
life
without
a
doubt
i
give
you
Всю
свою
жизнь
без
сомнения
я
отдаю
тебе.
All
my
life
now
and
forever
' till
the
day
i
die
Всю
свою
жизнь,
отныне
и
навсегда,
до
самой
смерти.
You
and
i
will
share
Мы
с
тобой
поделимся.
All
the
things
this
changing
world
can
offer
Все,
что
может
предложить
этот
изменчивый
мир.
So
i
sing,
i'
d
be
happ
just
to
Так
что
я
пою,
я
буду
счастлив
только
для
того,
чтобы
...
Stay
this
way
Оставайся
здесь.
Spend
each
day
with
you
Я
провожу
с
тобой
каждый
день.
There
was
a
time,
that
i
just
thought
that
Было
время,
когда
я
просто
думал,
что
I
would
lose
my
mind,
you
came
along
Я
бы
сошел
с
ума,
если
бы
появился
ты.
And
then
the
sun
did
shine
А
потом
засияло
солнце.
We
started
on
our
way
Мы
двинулись
в
путь.
I
do
recall
that
every
moment
spent
Я
вспоминаю
каждый
прожитый
миг.
Was
wasted
time
but
then
i
choose
to
lay
it
on
the
line
Было
потрачено
впустую
время
но
потом
я
решил
поставить
его
на
карту
I
put
the
past
away,
i
put
the
past
away,
i'd
put
the
past
away
Я
отбросил
прошлое,
я
отбросил
прошлое,
я
бы
отбросил
прошлое.
All
my
life,
i
will
carry
you
through
Всю
свою
жизнь
я
буду
нести
тебя
через
это.
All
my
life,
between
each
hour
of
the
passing
day
Всю
свою
жизнь,
между
каждым
часом
уходящего
дня.
I
will
stay
with
you
Я
останусь
с
тобой.
There
was
a
time
that
i
just
thought
Было
время,
когда
я
просто
думал
...
That
i
would
lose
my
mind
Что
я
сойду
с
ума.
You
came
along
and
then
the
sun
did
shine
Ты
появился,
а
потом
засияло
солнце.
We
started
on
our
way
Мы
двинулись
в
путь.
I
do
recall
that
every
moment
spent
was
Я
помню,
что
каждое
проведенное
мгновение
было
...
Wasted
time
Потраченное
впустую
время
But
then
i
choose
to
lay
it
on
the
line
Но
затем
я
решаю
поставить
все
на
карту.
I
want
this
on
my
life,
i
want
this
on
my
life
Я
хочу,
чтобы
это
было
в
моей
жизни,
я
хочу,
чтобы
это
было
в
моей
жизни.
I
want
this
all
my
life,
i
want
this
all
my
life
Я
хочу
этого
всю
свою
жизнь,
я
хочу
этого
всю
свою
жизнь.
I
want
this
all
my
life
Я
хочу
этого
всю
свою
жизнь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rory A. Bennett, Joel Lamonte Hailey
Attention! Feel free to leave feedback.