Martin Nievera - Heaven Knows - translation of the lyrics into German

Heaven Knows - Martin Nieveratranslation in German




Heaven Knows
Der Himmel weiß
She's always on my mind.
Sie ist immer in meinen Gedanken.
From the time I wake up, till I close my eyes.
Von dem Moment an, in dem ich aufwache, bis ich meine Augen schließe.
She's everywhere I go.
Sie ist überall, wo ich hingehe.
She's all I know.
Sie ist alles, was ich kenne.
Though she's so far away, it just keeps getting stronger everyday.
Obwohl sie so weit weg ist, wird es jeden Tag stärker.
And even now she's gone, I'm still holding on.
Und selbst jetzt, wo sie weg ist, halte ich immer noch fest.
So tell me where do I start, cause it's breaking my heart.
Also sag mir, wo fange ich an, denn es bricht mein Herz.
Don't wanna let her go.
Ich will sie nicht gehen lassen.
Maybe my love will come back someday, only heaven knows.
Vielleicht kommt meine Liebe eines Tages zurück, nur der Himmel weiß es.
And maybe our hearts will find their way, only heaven knows.
Und vielleicht finden unsere Herzen ihren Weg, nur der Himmel weiß es.
And all I can do, is hope and pray.
Und alles, was ich tun kann, ist hoffen und beten.
Cause heaven knows.
Denn der Himmel weiß es.
My friends keep telling me, that if you really love her.
Meine Freunde sagen mir immer wieder, dass wenn du sie wirklich liebst.
You've gotta set her free.
Du musst sie freilassen.
And if she returns in time, I'll know she's mine.
Und wenn sie rechtzeitig zurückkehrt, weiß ich, dass sie meine ist.
Where do I start.
Wo fange ich an.
Cause it's breaking my heart.
Denn es bricht mein Herz.
Don't wanna let her go.
Ich will sie nicht gehen lassen.
Maybe our love will come back someday, only heaven knows.
Vielleicht kommt unsere Liebe eines Tages zurück, nur der Himmel weiß es.
And maybe our hearts will find their way, only heaven knows.
Und vielleicht finden unsere Herzen ihren Weg, nur der Himmel weiß es.
And all I can do, is hope and pray.
Und alles, was ich tun kann, ist hoffen und beten.
Cause heaven knows.
Denn der Himmel weiß es.
Why I live in despair, cause wide awake or dreaming.
Warum ich in Verzweiflung lebe, denn ob hellwach oder träumend.
I know she's never there.
Ich weiß, sie ist niemals da.
And all this time I act so brave, I'm shaking inside.
Und die ganze Zeit tue ich so tapfer, innerlich zittere ich.
Why does it hurt me so?...
Warum tut es mir so weh?...
Maybe my love will come back someday, only heaven knows.
Vielleicht kommt meine Liebe eines Tages zurück, nur der Himmel weiß es.
And maybe our hearts will find their way, only heaven knows.
Und vielleicht finden unsere Herzen ihren Weg, nur der Himmel weiß es.
And all I can do, is hope and pray.
Und alles, was ich tun kann, ist hoffen und beten.
Cause heaven knows.
Denn der Himmel weiß es.
Heaven knows.
Der Himmel weiß es.
Heaven knows.
Der Himmel weiß es.





Writer(s): Price Rick Allan, Field Heather Margaret


Attention! Feel free to leave feedback.