Lyrics and translation Martin Nievera - Narito
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Narito,
ang
puso
ko
Вот,
моё
сердце,
Inaalay
lamang
sa'yo
Предлагаю
лишь
тебе.
Aking
pangarap
kahit
saglit
Моя
мечта,
хоть
на
мгновение,
Ang
ikaw
at
ako'y
magkapiling
Быть
рядом
с
тобой.
Minsan
pang
makita
ka
Ещё
раз
увидеть
тебя,
Damdamin
ay
sumasaya
Чувства
наполняются
радостью,
Lungkot
napapawi
Грусть
исчезает,
Buhay
ko'y
ngingiti
Моя
жизнь
улыбнётся,
Sa
sandaling
pag-ibig
mo'y
makapiling
В
тот
миг,
когда
твоя
любовь
будет
рядом.
Puso
ko'y
narito
Моё
сердце
здесь,
Naghihintay
sa
pag-ibig
mo
Ждёт
твоей
любви.
Ikaw
lamang
ang
inaasam
Только
тебя
желаю,
Tanggapin
mo
ang
puso
kong
narito
Прими
моё
сердце,
что
здесь,
Hanggang
matapos
ang
kailanman
Навечно.
Bawat
kilos
mo't
galaw
Каждый
твой
жест
и
движение
Minamasdan,
tinatanaw
Наблюдаю,
слежу.
Laging
nangangarap,
kahit
saglit
Всегда
мечтаю,
хоть
на
мгновение,
Ang
ikaw
at
ako'y
magkapiling
Быть
рядом
с
тобой.
Puso
ko'y
narito
Моё
сердце
здесь,
Naghihintay
sa
pag-ibig
mo
Ждёт
твоей
любви.
Ikaw
lamang
ang
inaasam
Только
тебя
желаю,
Tanggapin
mo
ang
puso
kong
narito
Прими
моё
сердце,
что
здесь,
Hanggang
matapos
ang
kailanman
Навечно.
Kahit
di
malaman
o
maintindihan
Даже
если
непонятно
или
неясно,
Kahit
na
masugatan
ang
puso
Даже
если
сердце
ранено,
Naghihintay
sayo
Жду
тебя,
Maghihintay
ako
Буду
ждать
тебя.
Puso
ko'y
narito
Моё
сердце
здесь,
Naghihintay
sa
pag-ibig
mo
Ждёт
твоей
любви.
Ikaw
lamang
ang
inaasam
Только
тебя
желаю,
Tanggapin
mo
ang
puso
kong
narito
Прими
моё
сердце,
что
здесь,
Hanggang
matapos
ang
kailanman
Навечно.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Valenciano Gary, Manzana Maya Meriales
Attention! Feel free to leave feedback.