Martin Nievera - Please Don't Ask Me - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Martin Nievera - Please Don't Ask Me




Please don't ask me what am I thinkin'
Пожалуйста, не спрашивай меня, о чем я думаю
It's about you
Это о тебе
Please don't ask me
Пожалуйста, не спрашивай меня
I never can see you
Я никогда не смогу увидеть тебя
What can I do?
Что я могу сделать?
My first impulse is to run to your side
Мой первый порыв - подбежать к тебе
My heart's not free and so I must hide
Мое сердце не свободно, и поэтому я должен прятаться
Please don't ask me what I'm gonna say to you
Пожалуйста, не спрашивай меня, что я собираюсь тебе сказать
I toss and turn, can't sleep at night
Я ворочаюсь с боку на бок, не могу уснуть по ночам
It's worrying me
Это меня беспокоит
I go to bed, turn out the light it's your face I see
Я ложусь спать, выключаю свет, я вижу твое лицо.
It only hurts the more I pretend
Это только причиняет боль, чем больше я притворяюсь
That we could ever be more than friends
Что мы когда-нибудь сможем быть больше, чем друзьями
Please don't ask me why I'm so in love with you
Пожалуйста, не спрашивай меня, почему я так влюблен в тебя
You could easily make me happy, that I know
Ты легко мог бы сделать меня счастливой, это я знаю
And I'll try my best to never tell you so
И я сделаю все возможное, чтобы никогда не говорить тебе об этом
I will sing to you my love songs and pretend
Я буду петь тебе свои песни о любви и притворяться
And I'll keep this secret right down 'til the end
И я буду хранить этот секрет до самого конца
Please don't ask me why I'm not talking
Пожалуйста, не спрашивай меня, почему я молчу
I just can't explain
Я просто не могу объяснить
And please don't ask me why I go walkin' out in the rain
И, пожалуйста, не спрашивай меня, почему я выхожу под дождь
I could not live the lie it would take
Я не смог бы жить во лжи, для этого потребовалась бы
To have you near would be a mistake
Иметь тебя рядом было бы ошибкой
Please don't ask me why I'm still in love with you
Пожалуйста, не спрашивай меня, почему я все еще люблю тебя
No, please don't ask me...
Нет, пожалуйста, не спрашивай меня...





Writer(s): Graham Goble


Attention! Feel free to leave feedback.