Martin Nievera - Separate Lives (With Zsa Zsa Padilla) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Martin Nievera - Separate Lives (With Zsa Zsa Padilla)




Separate Lives (With Zsa Zsa Padilla)
Разные жизни (с Зазой Падилья)
You called me from the room in your hotel
Ты позвонила мне из своего гостиничного номера,
All full of romance for someone that you met
вся полная романтики к тому, с кем ты только что познакомилась,
And telling me how sorry you were, leaving so soon
и сказала, как же тебе жаль, что ты уезжаешь так скоро,
And that you miss me sometimes when you're alone in your room
и что ты иногда скучаешь по мне, когда остаёшься в номере одна.
Do I feel lonely too?
Одиноко ли мне?
You have no right to ask me how I feel
Ты не вправе спрашивать меня о моих чувствах,
You have no right to speak to me so kind
ты не вправе говорить со мной так ласково.
We can't go on just holding on to time
Мы не можем продолжать цепляться за прошлое
Now that we're living separate lives
теперь, когда мы живем разными жизнями.
Well I held on to let you go
Я держался, чтобы отпустить тебя,
And if you lost your love for me, well you never let it show
и если ты разлюбила меня, ты никогда не показывала этого.
There was no way to compromise
Не было никакого способа найти компромисс,
So now we're living (living)
так что теперь мы живем (живем)
Separate lives
разными жизнями.
Ooh, it's so typical, love leads to isolation
О, это так типично: любовь ведет к изоляции,
So you build that wall (build that wall)
и ты возводишь эту стену (возводишь эту стену),
Yes, you build that wall (build that wall)
да, ты возводишь эту стену (возводишь эту стену)
And you make it stronger
и делаешь её всё прочнее.
Well you have no right to ask me how I feel
У тебя нет права спрашивать меня о моих чувствах,
You have no right to speak to me so kind
ты не вправе говорить со мной так ласково.
Some day I might (I might) find myself looking in your eyes
Однажды я могу (могу) узнать себя, заглянув в твои глаза,
But for now, we'll go on living separate lives
но пока мы продолжим жить разными жизнями,
Yes for now, we'll go on living separate lives
да, пока мы продолжим жить разными жизнями,
Separate lives
разными жизнями.





Writer(s): Stephen Bishop


Attention! Feel free to leave feedback.