Lyrics and translation Martin Nievera - Smooth
Man,
it's
a
hot
one
Дорогая,
сегодня
жарко,
Like
seven
inches
from
the
midday
sun
Как
на
расстоянии
семи
дюймов
от
полуденного
солнца.
I
hear
you
whispering
the
words,
melt
everyone
Я
слышу,
как
ты
шепчешь
слова,
растопи
всех.
You
stay
so
cool
Ты
остаешься
такой
невозмутимой.
My
muñequita,
Моя
куколка,
My
Spanish
Harlem,
Mona
Lisa
Мой
испанский
Гарлем,
Мона
Лиза,
You're
my
reason
for
reason
Ты
моя
причина
для
существования,
The
step
in
my
groove
Мой
ритм,
мой
грув.
And
you
say
this
life
ain't
good
enough
И
ты
говоришь,
что
эта
жизнь
недостаточно
хороша.
I
would
give
my
world
to
lift
you
up
Я
бы
отдал
весь
мир,
чтобы
поднять
тебя
на
вершину.
I
could
change
my
life
to
better
suit
your
mood
Я
мог
бы
изменить
свою
жизнь,
чтобы
лучше
соответствовать
твоему
настроению,
Because
you're
so
smooth
Потому
что
ты
такая
нежная.
And
just
like
the
ocean
under
the
moon
И
точно
так
же,
как
океан
под
луной,
Oh,
it's
the
same
as
the
emotion
that
I
get
from
you
О,
это
то
же
самое
чувство,
которое
я
получаю
от
тебя.
You
got
the
kind
of
lovin'
that
can
be
so
smooth
У
тебя
есть
та
любовь,
которая
может
быть
такой
нежной.
Give
me
your
heart,
make
it
real
or
else
forget
about
it
Отдай
мне
свое
сердце,
сделай
это
по-настоящему,
или
же
забудь
об
этом.
I'll
tell
you
one
thing
Я
скажу
тебе
одно:
If
you
would
leave
it'd
be
a
crying
shame
Если
ты
уйдешь,
это
будет
настоящая
трагедия.
In
every
breath
and
every
word
В
каждом
вздохе
и
каждом
слове
I
hear
your
name
calling
me
out
Я
слышу,
как
твое
имя
зовет
меня.
Out
from
the
barrio
Из
квартала,
You
hear
my
rhythm
from
the
radio
Ты
слышишь
мой
ритм
по
радио,
You
feel
the
turning
of
the
world,
so
soft,
so
slow
Ты
чувствуешь
вращение
мира,
такое
мягкое,
такое
медленное,
Turning
you
round
and
round
Кружит
тебя
вокруг
и
вокруг.
You
say
this
life
ain't
good
enough
Ты
говоришь,
что
эта
жизнь
недостаточно
хороша.
I
would
give
my
world
to
lift
you
up
Я
бы
отдал
весь
мир,
чтобы
поднять
тебя
на
вершину.
I
could
change
my
life
to
better
suit
your
mood
Я
мог
бы
изменить
свою
жизнь,
чтобы
лучше
соответствовать
твоему
настроению,
'Cause
you're
so
smooth
Потому
что
ты
такая
нежная.
Just
like
the
ocean
under
the
Точно
так
же,
как
океан
под
луной,
It's
the
same
as
the
emotion
that
I
get
from
you
Это
то
же
самое
чувство,
которое
я
получаю
от
тебя.
You
got
the
kind
of
lovin'
that
can
be
so
smooth
У
тебя
есть
та
любовь,
которая
может
быть
такой
нежной.
Give
me
your
heart,
make
it
real
or
else
forget
about
it
Отдай
мне
свое
сердце,
сделай
это
по-настоящему,
или
же
забудь
об
этом.
And
just
like
the
ocean
under
the
moon
И
точно
так
же,
как
океан
под
луной,
It's
the
same
as
the
emotion
that
I
get
from
you
Это
то
же
самое
чувство,
которое
я
получаю
от
тебя.
You
got
the
kind
of
lovin'
that
can
be
so
smooth
У
тебя
есть
та
любовь,
которая
может
быть
такой
нежной.
Give
me
your
heart,
make
it
real
or
else
forget
about
it
Отдай
мне
свое
сердце,
сделай
это
по-настоящему,
или
же
забудь
об
этом.
Or
else
forget
about
it,
oohh
Или
же
забудь
об
этом,
ооо,
Under
the
moon
you're
so
smooth
Под
луной
ты
такая
нежная.
Give
me
your
heart,
make
it
real
Отдай
мне
свое
сердце,
сделай
это
по-настоящему,
Forget
about
it
Забудь
об
этом.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rob Thomas, Itaal Shur
Attention! Feel free to leave feedback.