Martin Nievera - The Prayer - translation of the lyrics into German

The Prayer - Martin Nieveratranslation in German




The Prayer
Das Gebet
I pray you'll be our eyes
Ich bete, dass Du unsere Augen sein wirst
And watch us where we go
Und über uns wachst, wohin wir gehen
And help us to be wise
Und uns hilfst, weise zu sein
In times when we don't know
In Zeiten, in denen wir es nicht wissen
Let this be our prayer
Lass dies unser Gebet sein
As we go our way
Wenn wir unseren Weg gehen
Lead us to a place
Führe uns zu einem Ort
Guide us with your Grace
Leite uns mit Deiner Gnade
To a place where we'll be safe
Zu einem Ort, an dem wir sicher sein werden
La luce che to dai
Das Licht, das Du gibst
I pray we'll find your light
Ich bete, dass wir Dein Licht finden werden
Nel cuore resterò
Wird im Herzen bleiben
And hold it in our hearts
Und es in unseren Herzen halten
A ricordarchi che
Um uns daran zu erinnern, dass
When stars go out each night
Wenn die Sterne jede Nacht verlöschen
L'eterna stella sei
Du der ewige Stern bist
Nella mia preghiera
In meinem Gebet
Let this be our prayer
Lass dies unser Gebet sein
Quanta fede c'è
Wie viel Glaube da ist
When shadows fill our day
Wenn Schatten unseren Tag erfüllen
Lead us to a place
Führe uns zu einem Ort
Guide us with your grace
Leite uns mit Deiner Gnade
Give us faith so we'll be safe.
Gib uns Glauben, damit wir sicher sind.
Sognamo un mondo senza più violenza
Wir träumen von einer Welt ohne Gewalt
Un mondo di giustizia e di speranza
Einer Welt der Gerechtigkeit und Hoffnung
Ognuno dia la mano al suo vicino
Jeder reiche seinem Nachbarn die Hand
Simbolo di pace e di fraternitÃ
Als Symbol des Friedens und der Brüderlichkeit
La forza che ci dai
Die Kraft, die Du uns gibst
We ask that life be kind
Wir bitten darum, dass das Leben gütig ist
E'il desiderio che
Es ist der Wunsch, dass
And watch us from above
Und uns von oben beobachtest
Ognuno trovi amore
Jeder Liebe findet
We hope each soul will find
Wir hoffen, jede Seele wird finden
Another soul to love
Eine andere Seele zum Lieben
Let this be our prayer
Lass dies unser Gebet sein
Just like every child
Genau wie jedes Kind
Just like every child
Genau wie jedes Kind
Needs to find a place,
Einen Platz finden muss,
Guide us with your grace
Leite uns mit Deiner Gnade
Give us faith so we'll be safe
Gib uns Glauben, damit wir sicher sind
E la fede che
Und der Glaube, den
Hai acceso in noi
Du in uns entzündet hast
Sento che ci salverÃ
Ich fühle, dass er uns retten wird





Writer(s): David W Foster, Alberto Testa, Carole Sager, Tony Renis


Attention! Feel free to leave feedback.