Martin Solveig - I'm a Good Man - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Martin Solveig - I'm a Good Man




I'm a Good Man
Я хороший парень
(Oh yeah, Martin Solveig is the man you listen to.
да, Martin Solveig это тот, кого ты слушаешь.
Because when you′re not listening to Martin Solveig
Потому что, когда ты не слушаешь Martin Solveig,
Let me tell you something, you are listening to nothing! Ah ah ho ho)
Позволь мне сказать тебе кое-что, ты не слушаешь ничего! А-а-а, хо-хо)
I see you brother, what's going on?
Вижу тебя, брат, что происходит?
Did I do you wrong? Tell me what′s going on.
Я тебя обидел? Скажи мне, что случилось.
I'm a good man, I'm a good man, I′m a good man, I′m a good man.
Я хороший парень, я хороший парень, я хороший парень, я хороший парень.
You don't know the way I feel, I′m on the bad side.
Ты не знаешь, что я чувствую, я на темной стороне.
I do my best, I don't wanna fight, I do it with all my might.
Я делаю все, что могу, я не хочу ссориться, я вкладываю в это всю свою силу.
I′m a good man, I'm a good man, I′m a good man, I'm a good man.
Я хороший парень, я хороший парень, я хороший парень, я хороший парень.
Oh! What's up with you?
О! Что с тобой?
I realise that some of you don′t show enough respect.
Я понимаю, что некоторые из вас не проявляют достаточно уважения.
Oh! What′s up with you? I'm a good man, yeah!
О! Что с тобой? Я хороший парень, да!
(Keyboard solo)
(Соло на клавишах)
Do you really think? Do you really think I′d change?
Ты действительно думаешь? Ты действительно думаешь, что я изменюсь?
By some dirty monster that I spend all my days, looking in the mirror.
Превращусь в какого-то грязного монстра, которым я провожу все свои дни, глядя в зеркало.
I'm a good man, I′m a good man, I'm a good man
Я хороший парень, я хороший парень, я хороший парень
Yes I am, I′m a good man.
Да, я хороший парень.
Come on! What's up with you? Have you changed your point of view?
Давай! Что с тобой? Ты изменила свою точку зрения?
Famous not a fade in me, I'm just a guy I used to be. Oh!
Известность меня не изменила, я все тот же парень, каким был раньше. О!
Can you hear me? Can you feel me?
Ты слышишь меня? Ты чувствуешь меня?
But now I′m a good man, yeah, yeah yeah yeah yeah yeah.
Ведь теперь я хороший парень, да, да, да, да, да, да.
Don′t put me down, don't put me down, don′t put me down.
Не унижай меня, не унижай меня, не унижай меня.
Famous not a fade in me, I'm just a guy I used to be.
Известность меня не изменила, я все тот же парень, каким был раньше.
But I′m a good man, the kind of man you need
Но я хороший парень, такой, какой тебе нужен
I'm a kind of man you want, I′m a kind of man you need, oh yeah.
Я тот, кто тебе нужен, я тот, кто тебе нужен, о да.
Thank you!
Спасибо!





Writer(s): Unknown, Martin Laurent Picandet


Attention! Feel free to leave feedback.