Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No estaré lejos
Ich werde nicht weit sein
Aunque
no
puedas
oír
mi
voz
Auch
wenn
du
meine
Stimme
nicht
hören
kannst
Aunque
me
busques
y
no
me
veas
Auch
wenn
du
mich
suchst
und
nicht
siehst
Por
más
que
pienses
que
ya
no
estoy
Auch
wenn
du
denkst,
dass
ich
nicht
mehr
da
bin
Y
sientas
que
te
ahoga
la
ausencia
Und
fühlst,
dass
die
Abwesenheit
dich
erstickt
Yo
estaré
siempre
cerca
Ich
werde
immer
nahe
sein
Cuando
el
frío
y
el
hastío
te
duelan
Wenn
Kälte
und
Überdruss
dir
wehtun
En
los
momentos
de
oscuridad
In
den
Momenten
der
Dunkelheit
Cuando
se
agoten
todas
tus
fuerzas
Wenn
all
deine
Kräfte
erschöpft
sind
Cuando
no
encuentres
en
quien
confiar
Wenn
du
niemanden
findest,
dem
du
vertrauen
kannst
Ni
donde
reclinar
tu
cabeza
Noch
wo
du
deinen
Kopf
anlehnen
kannst
Me
tendrás
a
tu
lado
Wirst
du
mich
an
deiner
Seite
haben
En
silencio
sosteniendo
tus
manos
Schweigend
deine
Hände
haltend
Y
verás
Und
du
wirst
sehen
Si
me
buscas
en
tu
soledad
Wenn
du
mich
in
deiner
Einsamkeit
suchst
Que
no
estaré
lejos
Dass
ich
nicht
weit
sein
werde
En
la
tristeza
de
esos
momentos
In
der
Traurigkeit
jener
Momente
Te
bastará
nombrarme
en
silencio
Es
wird
dir
genügen,
meinen
Namen
im
Stillen
zu
nennen
Y
aquí
me
tendrás
Und
hier
wirst
du
mich
haben
No
estaré
lejos
Ich
werde
nicht
weit
sein
Pues
toda
la
distancia
y
el
tiempo
Denn
alle
Entfernung
und
Zeit
Tan
solo
podrán
unirnos
mucho
más
Können
uns
nur
noch
viel
mehr
verbinden
Yo
aquí
me
quedo
Ich
bleibe
hier
No
estaré
lejos
Ich
werde
nicht
weit
sein
Aquí
me
tendrás
Hier
wirst
du
mich
haben
En
esos
días
de
más
dolor
An
jenen
Tagen
größten
Schmerzes
Seré
tu
abrigo
en
todo
momento
Werde
ich
jederzeit
dein
Schutz
sein
Nunca
me
iré
de
tu
corazón
Ich
werde
niemals
aus
deinem
Herzen
gehen
Me
encontrarás
si
buscas
por
dentro
Du
wirst
mich
finden,
wenn
du
nach
innen
schaust
Y
estaré
cuando
llores
Und
ich
werde
da
sein,
wenn
du
weinst
Cuando
hieran
los
viejos
desamores
Wenn
alter
Liebeskummer
wehtut
Piensa
en
mí
Denk
an
mich
Cuando
me
precises
junto
a
ti
Wenn
du
mich
an
deiner
Seite
brauchst
Que
no
estaré
lejos
Dass
ich
nicht
weit
sein
werde
En
la
tristeza
de
esos
momentos
In
der
Traurigkeit
jener
Momente
Te
bastará
nombrarme
en
silencio
Es
wird
dir
genügen,
meinen
Namen
im
Stillen
zu
nennen
Y
aquí
me
tendrás
Und
hier
wirst
du
mich
haben
No
estaré
lejos
Ich
werde
nicht
weit
sein
Pues
toda
la
distancia
y
el
tiempo
Denn
alle
Entfernung
und
Zeit
Tan
solo
podrán
unirnos
mucho
más
Können
uns
nur
noch
viel
mehr
verbinden
Yo
aquí
me
quedo
Ich
bleibe
hier
No
estaré
lejos
Ich
werde
nicht
weit
sein
Aquí
me
tendrás
Hier
wirst
du
mich
haben
Aquí
me
tendrás
(aquí
me
tendrás,
aquí
me
tendrás)
Hier
wirst
du
mich
haben
(hier
wirst
du
mich
haben,
hier
wirst
du
mich
haben)
Aquí
me
tendrás
(aquí
me
tendrás,
aquí
me
tendrás)
Hier
wirst
du
mich
haben
(hier
wirst
du
mich
haben,
hier
wirst
du
mich
haben)
Aquí
me
tendrás
(aquí
me
tendrás)
Hier
wirst
du
mich
haben
(hier
wirst
du
mich
haben)
No
estaré
lejos
Ich
werde
nicht
weit
sein
En
la
tristeza
de
esos
momentos
In
der
Traurigkeit
jener
Momente
Te
bastará
nombrarme
en
silencio
Es
wird
dir
genügen,
meinen
Namen
im
Stillen
zu
nennen
Y
aquí
me
tendrás
Und
hier
wirst
du
mich
haben
No
estaré
lejos
Ich
werde
nicht
weit
sein
Pues
toda
la
distancia
y
el
tiempo
Denn
alle
Entfernung
und
Zeit
Tan
solo
podrán
unirnos
mucho
más
Können
uns
nur
noch
viel
mehr
verbinden
Yo
aquí
me
quedo
Ich
bleibe
hier
No
estaré
lejos
Ich
werde
nicht
weit
sein
Aquí
me
tendrás
(aquí
me
tendrás)
Hier
wirst
du
mich
haben
(hier
wirst
du
mich
haben)
(Aquí
me
tendrás)
(Hier
wirst
du
mich
haben)
(Aquí
me
tendrás)
(Hier
wirst
du
mich
haben)
(Aquí
me
tendrás)
(Hier
wirst
du
mich
haben)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.