Martin Valverde - Cuando Llegue A Viejo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Martin Valverde - Cuando Llegue A Viejo




Cuando Llegue A Viejo
Когда я состарюсь
Hoy he pensado en cosas que antes no pensaba,
Сегодня я размышлял о том, о чем раньше не думал,
Tal vez por verlas antes de tan lejanas,
Возможно, потому что раньше это казалось мне очень далеким,
Hoy he sentido lo que antes no sentía,
Сегодня я ощутил то, чего раньше не ощущал,
Preocuparme por cosas de otros días,
Беспокойство о вещах, которые будут в старости,
Hoy he pensado lo que antes no pensaba,
Сегодня я размышлял о том, о чем раньше не думал,
He sentido lo que antes no sentía.
Я ощутил то, чего раньше не ощущал.
He visto mi vida pasando en un espejo,
Я увидел свою жизнь, проносящуюся мимо в зеркале,
Y a todos mis amigos ahora conmigo ya viejos,
И всех своих друзей, которые теперь, как и я, состарились,
A mi fiel compañera y a nuestros retoños,
Свою верную спутницу жизни и наших детей,
Ahora con los suyos llamándome abuelo,
У которых теперь свои дети, а они называют меня дедом,
Y pensando en esto mi alma se reía.
И думая об этом, моя душа смеялась.
Y pensando en esto esta canción nacía.
И думая об этом, родилась эта песня.
Cuando llegue a viejo quiero hacerle caso a mi mejor consejo,
Когда я состарюсь, я хочу следовать своему лучшему совету,
La vida es una sola y es mejor vivir hasta el último aliento.
Жизнь дается лишь один раз, и ее нужно прожить до последнего вздоха.
Cuando llegue a viejo no quiero vivir solo de los recuerdos,
Когда я состарюсь, я не хочу жить только воспоминаниями,
Quiero ver al frente y aprovechar mi tiempo,
Я хочу смотреть вперед и использовать свое время с пользой,
Cuando Dios me llame para ya dejar a este mundo tan terco,
Когда Бог позовет меня покинуть этот упрямый мир,
que no termino, allá apenas comienzo.
Я знаю, что я не ухожу, а только начинаю свой путь.
Y hoy pensando en aquellos que llaman viejos,
И сегодня, думая о тех, кого называют стариками,
Que con sus canas me dieron su mejor consejo,
О тех, кто своими седыми волосами дал мне самый мудрый совет,
Pido perdón por no haberlos valorado,
Я прошу прощения за то, что недооценивал их,
Pido perdón por no haberlos escuchado,
Я прошу прощения за то, что не прислушивался к ним,
Es normal que el joven no acepte un consejo
Ведь это нормально, что молодые люди не принимают советов
Y que no entienda que hasta el diablo sabe más por viejo.
И не понимают, что даже дьявол мудрее благодаря возрасту.
Aquellos con arrugas y sus piel cansada,
Те, чьи лица покрыты морщинами, а кожа устала,
Hoy les doy la honra que les fue negada,
Сегодня я отдаю вам честь, которой вы не получили ранее,
Pues conozco a muchos jóvenes inmersos,
Ведь я знаю многих погруженных в себя молодых людей,
Con su corazón ya viejo y puede que hasta muerto,
Чьи сердца уже состарились, а может, даже умерли,
Aquellos que han amado no saben del tiempo
Те, кто любил, не знают времени,
Aún en su mirada se puede ver eso.
Даже в их глазах это можно увидеть.





Writer(s): Martín Valverde


Attention! Feel free to leave feedback.