Lyrics and translation Martin Valverde - Cuando Llegue A Viejo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando Llegue A Viejo
Когда я состарюсь
Hoy
he
pensado
en
cosas
que
antes
no
pensaba,
Сегодня
я
размышлял
о
том,
о
чем
раньше
не
думал,
Tal
vez
por
verlas
antes
de
mí
tan
lejanas,
Возможно,
потому
что
раньше
это
казалось
мне
очень
далеким,
Hoy
he
sentido
lo
que
antes
no
sentía,
Сегодня
я
ощутил
то,
чего
раньше
не
ощущал,
Preocuparme
por
cosas
de
otros
días,
Беспокойство
о
вещах,
которые
будут
в
старости,
Hoy
he
pensado
lo
que
antes
no
pensaba,
Сегодня
я
размышлял
о
том,
о
чем
раньше
не
думал,
He
sentido
lo
que
antes
no
sentía.
Я
ощутил
то,
чего
раньше
не
ощущал.
He
visto
mi
vida
pasando
en
un
espejo,
Я
увидел
свою
жизнь,
проносящуюся
мимо
в
зеркале,
Y
a
todos
mis
amigos
ahora
conmigo
ya
viejos,
И
всех
своих
друзей,
которые
теперь,
как
и
я,
состарились,
A
mi
fiel
compañera
y
a
nuestros
retoños,
Свою
верную
спутницу
жизни
и
наших
детей,
Ahora
con
los
suyos
llamándome
abuelo,
У
которых
теперь
свои
дети,
а
они
называют
меня
дедом,
Y
pensando
en
esto
mi
alma
se
reía.
И
думая
об
этом,
моя
душа
смеялась.
Y
pensando
en
esto
esta
canción
nacía.
И
думая
об
этом,
родилась
эта
песня.
Cuando
llegue
a
viejo
quiero
hacerle
caso
a
mi
mejor
consejo,
Когда
я
состарюсь,
я
хочу
следовать
своему
лучшему
совету,
La
vida
es
una
sola
y
es
mejor
vivir
hasta
el
último
aliento.
Жизнь
дается
лишь
один
раз,
и
ее
нужно
прожить
до
последнего
вздоха.
Cuando
llegue
a
viejo
no
quiero
vivir
solo
de
los
recuerdos,
Когда
я
состарюсь,
я
не
хочу
жить
только
воспоминаниями,
Quiero
ver
al
frente
y
aprovechar
mi
tiempo,
Я
хочу
смотреть
вперед
и
использовать
свое
время
с
пользой,
Cuando
Dios
me
llame
para
ya
dejar
a
este
mundo
tan
terco,
Когда
Бог
позовет
меня
покинуть
этот
упрямый
мир,
Sé
que
no
termino,
allá
apenas
comienzo.
Я
знаю,
что
я
не
ухожу,
а
только
начинаю
свой
путь.
Y
hoy
pensando
en
aquellos
que
llaman
viejos,
И
сегодня,
думая
о
тех,
кого
называют
стариками,
Que
con
sus
canas
me
dieron
su
mejor
consejo,
О
тех,
кто
своими
седыми
волосами
дал
мне
самый
мудрый
совет,
Pido
perdón
por
no
haberlos
valorado,
Я
прошу
прощения
за
то,
что
недооценивал
их,
Pido
perdón
por
no
haberlos
escuchado,
Я
прошу
прощения
за
то,
что
не
прислушивался
к
ним,
Es
normal
que
el
joven
no
acepte
un
consejo
Ведь
это
нормально,
что
молодые
люди
не
принимают
советов
Y
que
no
entienda
que
hasta
el
diablo
sabe
más
por
viejo.
И
не
понимают,
что
даже
дьявол
мудрее
благодаря
возрасту.
Aquellos
con
arrugas
y
sus
piel
cansada,
Те,
чьи
лица
покрыты
морщинами,
а
кожа
устала,
Hoy
les
doy
la
honra
que
les
fue
negada,
Сегодня
я
отдаю
вам
честь,
которой
вы
не
получили
ранее,
Pues
conozco
a
muchos
jóvenes
inmersos,
Ведь
я
знаю
многих
погруженных
в
себя
молодых
людей,
Con
su
corazón
ya
viejo
y
puede
que
hasta
muerto,
Чьи
сердца
уже
состарились,
а
может,
даже
умерли,
Aquellos
que
han
amado
no
saben
del
tiempo
Те,
кто
любил,
не
знают
времени,
Aún
en
su
mirada
se
puede
ver
eso.
Даже
в
их
глазах
это
можно
увидеть.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Martín Valverde
Attention! Feel free to leave feedback.