Lyrics and translation Martin Valverde - Mi Niño Especial
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi Niño Especial
Мой особенный сын
Cuando
ando
volando
muy
alto,
Когда
я
парю
высоко,
En
mi
mente
В
моих
мыслях
Pierdes
su
orbita
exacta
Ты
теряешь
свою
точную
орбиту
Tu
siempre
vienes
a
enseñarme
Ты
всегда
приходишь,
чтобы
научить
меня,
Que
cosas
pequeñas
Что
важны
Son
las
que
basta
Маленькие
вещи,
Que
aun
quedan
ojos
transparentes
Что
всё
ещё
есть
прозрачные
глаза,
Dond
dios
se
atreve
a
mirarnos
Через
которые
Бог
осмеливается
смотреть
на
нас.
De
por
si
la
vida
es
muy
frajil
Сама
по
себе
жизнь
очень
хрупкая,
Que
por
tonterias
no
me
alarme
Чтобы
я
не
тревожился
по
пустякам.
Haz
llenado
mi
vida
de
musica
Ты
наполнил
мою
жизнь
музыкой,
Y
por
mucho
me
dejas
atras
И
намного
превосходишь
меня,
Por
que
cuando
ya
no
me
nace
cantar
Потому
что,
когда
у
меня
уже
нет
желания
петь,
Su
silensio
es
una
gran
ilucion
Твоё
молчание
— это
великая
иллюзия,
Llenando
de
notas
cada
rincon
Наполняющая
нотами
каждый
уголок,
Volviendo
activar
mi
corazon
Снова
пробуждая
моё
сердце.
Contigo
puedo
tocar
mi
impotencia
С
тобой
я
могу
прикоснуться
к
своему
бессилию
Y
mis
rodillas
doblar
И
преклонить
колени,
Pidiendo
a
dios
verdadero
Прося
истинного
Бога
Misericordia
y
piedad
О
милости
и
сострадании.
Me
haces
recordar
Ты
напоминаешь
мне,
Cuanto
humano
yo
soy
Насколько
я
человек.
No
sabes
cuando
te
agradesco
Ты
не
знаешь,
как
я
тебе
благодарен.
Me
has
enseñado
a
soñar
Ты
научил
меня
мечтать,
Con
mis
pies
en
el
suelo
bien
puesto
Твёрдо
стоя
на
земле.
Dios
me
a
usado
Бог
использовал
меня,
Sacando
de
mi
la
verguenza
Избавляя
меня
от
стыда,
Pues
contigo
Ведь
с
тобой
No
hay
aparencias
que
guardar
Не
нужно
сохранять
видимость.
Les
haz
puesto
a
nuestras
vidas
sal
Ты
придал
нашим
жизням
соль.
No
me
da′pena
decirlo
Мне
не
стыдно
сказать
это,
Es
un
grito
de
juvilo
Это
крик
ликования:
TENGO
UN
NIÑO
ESPECIAL
У
МЕНЯ
ЕСТЬ
ОСОБЕННЫЙ
СЫН!
Tengo
un
niño
especial
У
меня
есть
особенный
сын.
Pareces
tan
falgil
Ты
кажешься
таким
хрупким,
Y
sin
embargo
И
тем
не
менее
A
todos
nos
llenas
de
fuerza
Ты
наполняешь
нас
всех
силой.
Lo
poco
que
dices
tu
boca
То
немногое,
что
ты
говоришь,
Es
un
discurso
que
todos
Это
речь,
которую
все
Lloramos
es
sierto
pero
al
final
Мы
плачем,
это
правда,
но
в
конце
концов
Hasta
el
dolor
tiene
otra
cara
Даже
у
боли
есть
другая
сторона.
Venceremos
al
tiempo
cada
segundo
Мы
будем
побеждать
время
каждую
секунду.
Haz
mostrado
otro
mundo
Ты
показал
другой
мир.
Tu
pequeño
cerebro
hizo
al
mio
pensar
Твой
маленький
мозг
заставил
мой
думать,
Y
tus
carencias
me
enseñan
a
dar
А
твои
недостатки
учат
меня
отдавать.
Si
el
cielo
es
de
los
pequeñitos
Если
небо
принадлежит
малышам,
Hay
un
pedazo
de
cielo
en
mi
hogar
То
кусочек
неба
есть
в
моём
доме.
Y
aunque
siento
que
muchos
no
lo
comprenden
И
хотя
я
чувствую,
что
многие
этого
не
понимают,
¡ que
le
ace
total!!
no
se
puede
explicar
Ну
и
что!
Это
невозможно
объяснить.
Dios
nos
ha
dado
un
honor
y
tu
eres
su
enbajador.
Бог
дал
нам
честь,
а
ты
— его
посол.
Dios
me
a
usado
Бог
использовал
меня,
Sacando
de
mi
la
verguenza
Избавляя
меня
от
стыда,
Pues
contigo
Ведь
с
тобой
No
hay
aparencias
que
guardar
Не
нужно
сохранять
видимость.
Les
haz
puesto
a
nuestras
vidas
sal
Ты
придал
нашим
жизням
соль.
No
me
da'pena
decirlo
Мне
не
стыдно
сказать
это,
Es
un
grito
de
juvilo
Это
крик
ликования:
TENGO
UN
NIÑO
ESPECIAL
У
МЕНЯ
ЕСТЬ
ОСОБЕННЫЙ
СЫН!
Tengo
un
niño
especial,
У
меня
есть
особенный
сын,
Tengo
un
niño
especial,
У
меня
есть
особенный
сын,
Tengo
un
niño
especial,
У
меня
есть
особенный
сын,
Tengo
un
niño
especial.
У
меня
есть
особенный
сын.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Martín Besalio Valverde Rojas
Attention! Feel free to leave feedback.