Lyrics and translation Martin Valverde - Sobre el pesebre de Belén
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sobre el pesebre de Belén
Над яслями Вифлеема
Todavía
recuerdo
cuando
Я
до
сих
пор
помню,
как
Te
vi
por
primera
vez
Увидел
тебя
впервые.
Estaba
tan
asustada
Я
был
так
напуган
Y
segura
a
la
vez
И
уверен
одновременно.
Tal
como
lo
había
anunciado
Так,
как
и
предсказывал
El
Arcángel
san
Gabriel
Архангел
Гавриил,
Fuiste
el
niño
más
hermoso
Ты
был
самым
прекрасным
младенцем,
Que
nació
allá
en
Belén
Который
родился
там,
в
Вифлееме.
Y
mi
corazón
vio
la
verdad
И
мое
сердце
увидело
истину
Y
quedó
para
siempre
abrigado
en
tu
paz
И
навсегда
обрело
покой
в
тебе.
Y
ahora
te
veo
ahí
А
теперь
я
вижу
тебя
там,
Clavado
a
la
cruz
Распятым
на
кресте.
Y
lejos
de
mostrar
un
sufrimiento
И
вместо
страдания
En
tus
ojos
veo
una
luz
В
твоих
глазах
я
вижу
свет,
La
misma
que
sentí
Тот
же
свет,
что
я
чувствовал,
Cuando
te
vi
nacer
Когда
увидел
твое
рождение
La
noche
que
brillaron
las
estrellas
В
ту
ночь,
когда
звезды
сияли
Sobre
un
pesebre
de
Belén
Над
яслями
Вифлеема.
Oh
oh
oh,
oh
oh
oh
О-о-о,
о-о-о
Oh
oh
oh,
oh
oh
oh
О-о-о,
о-о-о
¿Cuántas
veces
en
la
vida
Сколько
раз
в
жизни
Tuve
miedo
de
un
final?
Я
боялся
конца?
Pues
sabía
que
tenías
Ведь
я
знал,
что
у
тебя
Un
propósito
especial
Особая
цель.
Pero
más
fueron
los
días
Но
больше
было
дней,
Que
nos
pudimos
abrazar
Когда
мы
могли
обниматься,
Y
dormido
en
mi
regazo
И,
уснув
на
моих
коленях,
Comenzaste
a
soñar
Ты
начинал
мечтать.
Y
mi
corazón
vio
la
verdad
И
мое
сердце
увидело
истину
Y
quedó
para
siempre
abrigado
en
tu
paz
И
навсегда
обрело
покой
в
тебе.
Y
ahora
te
veo
ahí
А
теперь
я
вижу
тебя
там,
Clavado
a
la
cruz
Распятым
на
кресте.
Y
lejos
de
mostrar
un
sufrimiento
И
вместо
страдания
En
tus
ojos
veo
una
luz
В
твоих
глазах
я
вижу
свет,
La
misma
que
sentí
Тот
же
свет,
что
я
чувствовал,
Cuando
te
vi
nacer
Когда
увидел
твое
рождение
La
noche
que
brillaron
más
estrellas
В
ту
ночь,
когда
звезды
сияли
ярче
Sobre
un
pesebre
de
Belén
Над
яслями
Вифлеема.
Y
ahora
te
veo
ahí
А
теперь
я
вижу
тебя
там,
Clavado
a
esa
cruz
Распятым
на
этом
кресте.
Y
lejos
de
mostrar
un
sufrimiento
И
вместо
страдания
En
tus
ojos
veo
una
luz
В
твоих
глазах
я
вижу
свет,
La
misma
que
sentí
Тот
же
свет,
что
я
чувствовал,
Cuando
te
vi
nacer
Когда
увидел
твое
рождение
La
noche
que
brillaron
más
estrellas
В
ту
ночь,
когда
звезды
сияли
ярче
Sobre
un
pesebre
de
Belén
Над
яслями
Вифлеема.
Oh
oh
oh,
oh
oh
oh
О-о-о,
о-о-о
Oh
oh
oh,
oh
oh
oh
О-о-о,
о-о-о
Oh
oh
oh
(oh
oh
oh)
О-о-о
(о-о-о)
Oh
oh
oh
(oh
oh
oh)
О-о-о
(о-о-о)
Oh
oh
oh,
oh
oh
oh
О-о-о,
о-о-о
Oh
oh
oh,
oh
oh
oh
О-о-о,
о-о-о
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.