Lyrics and translation Martin Valverde - Ten calma
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ten
calma
contigo
mismo
y
mira
a
dónde
vas
Успокойся
с
собой
и
посмотри,
куда
ты
идешь
Espera
un
minuto
piensa
bien
lo
que
harás
Подожди
минутку,
хорошенько
подумай,
что
ты
сделаешь
En
medio
de
tormenta
es
duro
el
navegar
В
разгар
бури
трудно
плыть
Y
una
mala
desición
te
puede
caro
costar
И
неверное
решение
может
дорого
тебе
обойтись
No
sea
un
mal
momento
el
que
haga
fracasar
Пусть
плохой
момент
не
станет
причиной
неудачи
Tener
alguien
en
contra
es
bueno
oara
pensar
Иметь
кого-то
против
- это
хорошо
для
размышлений
La
vida
esta
llena
de
cosas
a
enfrentar
Жизнь
полна
вещей,
с
которыми
нужно
столкнуться
Pero
aún
así
es
muy
bella
y
hay
que
caminar
Но
даже
так
она
прекрасна,
и
нужно
идти
вперед
Hacía
adelante
sin
ver
atrás,
vivir
cada
día
y
nada
más
Вперед,
не
оглядываясь,
живя
каждым
днем
Y
lo
que
venga
tu
lo
forjarás,
tu
tienes
la
llave,
abres
o
cerrarás
И
то,
что
придет,
ты
создашь
сам,
у
тебя
есть
ключ,
ты
откроешь
или
закроешь
Ten
calma
que
es
tu
vida
la
que
en
juego
está
Успокойся,
ведь
на
кону
твоя
жизнь
Y
a
otros
no
culpes
por
tu
mediocridad
И
не
вини
других
в
своей
посредственности
Si
alguien
te
ha
fallado
es
bueno
recordar,
que
también
tu
lo
has
hecho
basta
de
llorar
Если
кто-то
подвел
тебя,
то
хорошо
бы
вспомнить,
что
и
ты
тоже
это
делал.
Хватит
плакать
Tú
eres
valioso
lo
creas
o
no,
pero
el
amor
no
es
amor
si
no
causo
dolor
Ты
ценен,
веришь
ты
в
это
или
нет,
но
любовь
- это
не
любовь,
если
она
не
причиняет
боль
Al
igual
que
el
oro
pot
el
fuego
hay
que
pasar,
purificarlo
todo
y
lo
mejor
de
ti
lograr
Как
и
золото,
через
огонь
нужно
пройти,
очистить
все
и
достичь
лучшего
в
себе
Y
aunque
hoy
se
llore,
se
sanará
И
хотя
сегодня
плач,
рана
заживет
Sólo
aquel
que
ha
perdido
sabe
también
ganar
Только
тот,
кто
проигрывал,
знает,
как
побеждать
Mira
adelante
sin
ver
atrás,
vivr
cada
día
y
nada
más
Смотри
вперед,
не
оглядываясь,
живи
каждым
днем
Y
lo
que
venga
tu
lo
forjarás
И
то,
что
придет,
ты
создашь
сам
Tú
tienes
la
llave,
abres
o
cerrarás
У
тебя
есть
ключ,
ты
откроешь
или
закроешь
Pero
ten
calma
Но
успокойся
Pero
ten
calma
Но
успокойся
Pero
ten
calma
Но
успокойся
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Martín Valverde
Attention! Feel free to leave feedback.