Lyrics and translation Martina Lluvias - Estos Días
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tanto
fue
el
tiempo
que
pasó
Так
много
времени
прошло,
Tanto
el
frio
que
me
congeló
Так
сильно
холод
меня
сковал,
Tanta
flor
que
abrió
sus
pétalos
sin
color
Так
много
цветов
раскрыли
свои
лепестки
без
цвета.
Los
pasos
de
mis
pies
ya
no
los
siento
Шаги
своих
ног
я
больше
не
чувствую,
Y
pienso
que
quizás
puede
ser
el
miedo
И
думаю,
что,
возможно,
это
страх,
O
que
hoy
olvidé
mi
chaqueta
y
hay
más
frío
del
que
pensé
Или
что
сегодня
я
забыла
куртку,
и
холоднее,
чем
я
думала.
No
entiendo
estos
días
Я
не
понимаю
эти
дни,
Me
pierdo
entre
tanta
gente
que
me
tapa
del
sol
Я
теряюсь
среди
такого
количества
людей,
которые
закрывают
меня
от
солнца.
No
sé
dónde
tengo
mis
pies
Я
не
знаю,
где
мои
ноги,
Y
las
opciones
se
me
acaban
y
el
día
ya
termina,
no
encuentro
mis
zapatos
y
así
no
puedo
caminar
И
варианты
заканчиваются,
а
день
уже
подходит
к
концу,
я
не
могу
найти
свою
обувь,
и
так
я
не
могу
идти.
Las
palabras
que
me
dan
Слова,
которые
мне
говорят,
Entran
un
rato
y
luego
se
van
Задерживаются
на
мгновение,
а
потом
исчезают,
Como
el
brillo
de
tus
ojos
cuando
no
me
dices
la
verdad
Как
блеск
твоих
глаз,
когда
ты
не
говоришь
мне
правду.
Y
la
rutina
de
todos
los
días
me
consume
hasta
que
no
me
logren
ver
И
ежедневная
рутина
поглощает
меня,
пока
меня
совсем
не
станет
видно.
Mi
sonrisa
y
mis
letras,
ya
no
sé
si
estén
Моя
улыбка
и
мои
слова,
я
уже
не
знаю,
есть
ли
они.
No
entiendo
estos
días
Я
не
понимаю
эти
дни,
Me
pierdo
entre
tanta
gente
que
me
tapa
del
sol
Я
теряюсь
среди
такого
количества
людей,
которые
закрывают
меня
от
солнца.
Y
no
sé
dónde
tengo
los
pies
И
я
не
знаю,
где
мои
ноги,
Y
las
opciones
se
me
acaban
y
el
día
ya
termina,
no
encuentro
mis
zapatos
y
así
no
puedo
caminar
И
варианты
заканчиваются,
а
день
уже
подходит
к
концу,
я
не
могу
найти
свою
обувь,
и
так
я
не
могу
идти.
Contar
los
días
de
la
cabeza
perdida,
de
los
ojos
cerrados,
palabras
vacías
Считать
дни
с
потерянной
головой,
с
закрытыми
глазами,
пустыми
словами,
Desayunos
intactos
y
frío
en
los
brazos
Неприкосновенными
завтраками
и
холодом
в
руках.
No
sé
de
quién
es
mi
boca
o
mis
manos
Я
не
знаю,
чьи
это
губы
или
руки.
No
entiendo
estos
días
Я
не
понимаю
эти
дни,
Me
pierdo
entre
toda
esta
gente
que
me
tapa
del
sol
Я
теряюсь
среди
всех
этих
людей,
которые
закрывают
меня
от
солнца.
Y
no
sé
dónde
tengo
mis
pies
И
я
не
знаю,
где
мои
ноги,
Y
las
opciones
se
me
acaban
y
el
día
ya
termina,
no
encuentro
mis
zapatos
y
así
no
puedo,
no
puedo
caminar
И
варианты
заканчиваются,
а
день
уже
подходит
к
концу,
я
не
могу
найти
свою
обувь,
и
так
я
не
могу,
не
могу
идти.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Martina Montaldo
Attention! Feel free to leave feedback.